Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mij moeilijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de huidige omstandigheden kan een dergelijk initiatief volgens mij moeilijk worden ingevoerd.

Une telle initiative me semble, dans l’état actuel des choses, difficile à mettre en place.


Volgens mij is het zeer moeilijk om voor tweedehands medisch materiaal sluitende garanties te geven.

J’estime qu’il est très difficile d’apporter des garanties solides pour du matériel médical d’occasion.


Hoewel dit volgens mij geen ontzettend belangrijke kwestie in mijn eigen lidstaat is – aangezien wij niet van plan zijn om ons bij de euro aan te sluiten en eruit voortvloeiende boetes niet op ons van toepassing zijn – is het in vele landen een buitengewoon moeilijke en omstreden kwestie, met inbegrip van de landen die van plan zijn om zich aan te sluiten.

Alors que ce n’est pas, à mon avis, un sujet d’une importance extrême dans mon propre État membre – comme nous n’avons pas l’intention d’adhérer à l’euro, et que les amendes qui en résultent ne s’appliquent pas à nous – il s’agit d’un sujet extrêmement difficile et litigieux dans de nombreux pays, y compris ceux qui ont l’intention d’adhérer.


− (EL) Mevrouw de commissaris, uit het feit dat u moeilijk een duidelijk antwoord kunt geven concludeer ik dat de onderhandelingen in ieder geval moeilijk verlopen en, volgens mij, bevestigt dit dat Turkije politieke kwesties ter discussie brengt die een afronding van onderhandelingen bemoeilijken.

– (EL) Madame la Commissaire, la difficulté à donner une réponse claire à une série de questions sur le même thème fait que je me rends compte que ces négociations sont, en tout état de cause, difficiles et, à mon sens, confirme le fait que de nombreux problèmes politiques sont soulevés par le côté turc qui ne facilite pas la conclusion des négociations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet u heel eerlijk zeggen dat het voor mij heel moeilijk is om al mijn argumenten, of althans mijn belangrijkste argumenten, in één minuut samen te vatten, vooral omdat ik het grootste deel van de tijd niet in mijn eigen taal spreek. Ik spreek in talen die volgens mij toegankelijker zijn, en dat vraagt een extra inspanning van mij.

Je dois vous avouer en toute franchise qu’il met extrêmement difficile de condenser tous mes arguments ou, à tout le moins, mes principaux arguments, en une minute, en particulier parce que, la plupart du temps, je ne m’exprime pas dans ma langue natale.


Bovendien is het volgens mij moeilijk en gevaarlijk om met dergelijke landen afspraken te maken over dit onderwerp.

De plus, il me semble que le rapprochement avec ces pays dans ces matières est difficile et dangereux.


Ik zal mij houden aan uw verzoek om onze spreektijd niet te overschrijden, mijnheer de Voorzitter. Ik wil tot besluit mijn woorden samenvatten en zeggen dat de Europese Unie volgens mij redenen genoeg heeft om deze aangelegenheid niet uitsluitend aan de Organisatie van Amerikaanse Staten over te laten. Een van de belangrijkste bijdragen die de Europese Unie in deze moeilijke situatie kan leveren, is mijns inziens dat zij een consen ...[+++]

Enfin, Monsieur le Président, pour satisfaire la demande que vous nous avez faite de ne pas épuiser le temps qui nous est alloué, je dirais, en résumé, qu'une des contributions principales que l'Union européenne pourrait apporter face à cette situation difficile - et je pense qu'il existe des raisons, comme je viens de le signaler, pour que l'on ne laisse ce sujet exclusivement aux mains de l'OEA - devrait être, selon moi, de favoriser, sur la base de la garantie du plein exercice de tous les droits civils et politiques, un consensus entre toutes les forces qui permette de récupérer, de renforcer et de consolider la démocratie au Pérou.


Die maatregel kan volgens mij moeilijk worden verzoend met de medische deontologie en de bepalingen van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.

Cette disposition me paraît difficilement conciliable avec les principes de la déontologie médicale et les dispositions de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.


Het schepenambt in een gemeente van 105.000 inwoners is een belangrijk mandaat, dat volgens mij moeilijk combineerbaar is met een Europees parlementair mandaat.

Je suis particulièrement concernée par ma commune qui compte 105.000 habitants. Le mandat d'échevin dans une telle commune est un mandat important et je vois mal, compte tenu de l'ampleur des problèmes à traiter, comment on peut cumuler une telle charge avec une charge de parlementaire européen.


Er werd gekozen voor een begroting in evenwicht. Ik verneem dat sommigen er de voorkeur aan hadden gegeven een begroting met een overschot voor te leggen, maar dat is volgens mij moeilijk haalbaar.

Concernant le budget, d'aucuns auraient préféré que le gouvernement dégage un excédent budgétaire au lieu de proposer un budget en équilibre, mais cet objectif me semble difficilement réalisable.




D'autres ont cherché : volgens mij moeilijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij moeilijk' ->

Date index: 2023-11-06
w