Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mij veeleer » (Néerlandais → Français) :

Om de vraag nr. 2 van het geachte lid te beantwoorden : deze voordelen moeten volgens mij veeleer worden gezocht in de sector van het toerisme en vrijetijdsbesteding tijdens de zomer, alsook in de problematiek van de harmonisatie van de kalender op het Europees niveau.

Pour répondre à la question nº 2 de l'honorable membre, ces avantages peuvent surtout être trouvés dans le domaine de la promotion du tourisme et des loisirs en période d'été, ainsi que dans la problématique de l'harmonisation du calendrier au niveau européen.


Het aanbieden van sexy ondergoed zoals strings of push-ups aan kinderen lijkt dus erg paradoxaal en is volgens mij veeleer gericht op het maken van winst dan op de bescherming van de fysische of psychische ontplooiing van kinderen.

Par ailleurs, proposer des dessous sexy, tels le string ou le « push-up », à des enfants semble paradoxal, et obéir davantage à une démarche mercantile qu’à celle d’une recherche d’épanouissement physique ou psychologique.


Wat betreft de uitdagingen waarmee we momenteel worden geconfronteerd, ligt het probleem volgens mij niet bij de Commissie, maar veeleer bij de Raad.

S’agissant des défis que nous avons à relever pour l’instant, je pense que le problème n’est pas au niveau de la Commission, mais bien du Conseil.


En zo kun je de schijn van een renaissance in de kernenergie wekken, terwijl het volgens mij veeleer zo is dat het met deze bedrijfstak zowel economisch als veiligheidstechnisch in Europa bar slecht gesteld is.

Je suis pour ma part convaincue qu’en réalité, ce secteur est dans un état catastrophique, non seulement en termes de sécurité, mais d’un point de vue économique aussi.


En zo kun je de schijn van een renaissance in de kernenergie wekken, terwijl het volgens mij veeleer zo is dat het met deze bedrijfstak zowel economisch als veiligheidstechnisch in Europa bar slecht gesteld is.

Je suis pour ma part convaincue qu’en réalité, ce secteur est dans un état catastrophique, non seulement en termes de sécurité, mais d’un point de vue économique aussi.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, voorzitter Barroso, volgens mij moet u, in tegenstelling tot hetgeen in Klosterneuburg is gebeurd, tijdens de top van aanstaande vrijdag naar voren brengen dat het er niet zozeer om gaat de periode van reflectie over de institutionele aangelegenheid te verlengen, maar dat veeleer in vlot tempo de weg moet worden voortgezet van de verbetering en de ratificatie van de Europese Grondwet, evenals van het beleid waarmee het imago van Europa onder de burgers kan worden verbeterd.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, je pense, Monsieur Barroso, que vous devrez vous inscrire en faux des déclarations de Klosterneuburg lors du sommet de vendredi prochain et indiquer qu’il ne s’agit pas de prolonger la période de réflexion concernant la question institutionnelle, mais plutôt de réaliser des progrès rapides au niveau de l’amélioration et de la ratification de la Constitution européenne, d’une part, et de l’examen de politiques en mesure d’améliorer l’image de l’Europe parmi les Européens, d’autre part.


Ik zou niet zo zeer in willen gaan op de dingen die ons niet gelukt zijn, maar veeleer op de punten die we volgens mij positief kunnen beoordelen met betrekking tot deze nieuwe Mensenrechtenraad.

À ce stade, je ne souhaite pas mettre exagérément l’accent sur les échecs, mais souligner certains aspects du nouveau système du Conseil des droits de l’homme que j’estime particulièrement positifs.


Volgens mij vormt die cumulatie veeleer een handicap, aangezien een lokaal mandataris die teven politicus is het parlement niet verstrekt met zijn ervaring als lokaal mandataris maar het juist belast met zijn plaatsgebonden bezorgdheden.

Je considère qu'il s'agit plutôt d'un handicap car un mandataire local qui est aussi parlementaire amène au parlement non pas son expérience de mandataire local mais ses préoccupations localistes.


Volgens mij is die taak veeleer weggelegd voor de Senaat.

À mon sens, cette tâche revient plutôt au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij veeleer' ->

Date index: 2020-12-21
w