Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «volgens verwilghen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is goed eraan te herinneren dat de drastische versoepeling van de Belgische nationaliteitswetgeving er niet is gekomen omdat vreemdelingen grote moeilijkheden zouden ondervinden om het lidmaatschap van de Belgische « natie » te verkrijgen — volgens Verwilghen werd er ook vóór de snel-Belgwet reeds met de nationaliteit « gesmeten » —, maar wel om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk vreemdelingen zouden kunnen stemmen, zonder dat men dit met zoveel woorden « vreemdelingenstemrecht » hoefde te noemen.

Il est en effet bon de rappeler que si la législation belge en matière de nationalité a été considérablement assouplie, c'est non pas parce que les étrangers éprouveraient de grandes difficultés à obtenir leur adhésion à la « nation » belge — selon Marc Verwilghen, on naturalisait déjà « à tour de bras » avant la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation — mais pour faire en sorte qu'un maximum d'étrangers puissent voter, sans que l'on ait à parler de « droit de vote des étrangers ».


Volgens toenmalig minister van Justitie Marc Verwilghen zou met een dergelijke bevoegdheidsregeling het aantal burgerlijke zaken die voor de Brusselse politierechtbanken worden behandeld met een derde kunnen afnemen.

Selon le ministre de la Justice de l'époque, Marc Verwilghen, cette règle de compétence permettrait de réduire d'un tiers le nombre de dossiers civils traités par les tribunaux de police bruxellois.


Volgens toenmalig minister van Justitie Marc Verwilghen zou met een dergelijke bevoegdheidsregeling het aantal burgerlijke zaken die voor de Brusselse politierechtbanken worden behandeld met een derde kunnen afnemen.

Selon le ministre de la Justice de l'époque, Marc Verwilghen, cette règle de compétence permettrait de réduire d'un tiers le nombre de dossiers civils traités par les tribunaux de police bruxellois.


Herhaaldelijk misbruik kon volgens toenmalig minister van Justitie, Marc Verwilghen, leiden tot strafrechtelijke vervolgingen.

Selon le ministre de la Justice de l'époque, M. Marc Verwilghen, des abus répétés pouvaient entraîner des poursuites pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1999 heeft mijn voorganger Verwilghen een interne richtlijn uitgevaardigd. Volgens die richtlijn kan genade worden verleend op basis van elke omstandigheid waarmee de rechter geen rekening heeft kunnen houden op het ogenblik van zijn vonnis en die, indien hij daarvan op de hoogte zou zijn geweest, hem had kunnen aanzetten tot het uitspreken van een andere straf of maatregel of tot het niet uitspreken van een straf of maatregel: op basis van nieuwe omstandigheden die ontstaan zijn na de veroordeling; ten uitzonderlijken titel; wan ...[+++]

En 1999, M. Verwilghen a édicté une directive interne selon laquelle une mesure de grâce peut être accordée sur la base de toute circonstance dont le juge n'a pu tenir compte au moment de son jugement et qui, s'il en avait eu connaissance, aurait pu l'inciter à prononcer une autre peine ou mesure ou à ne pas en prononcer ; sur la base de nouvelles circonstances qui sont apparues après le jugement, à titre exceptionnel ; lorsqu'une longue période s'est écoulée entre le jugement et l'exécution de la peine sans que ce retard ne soit imputable à l'intéressé lui-même et pour autant que ce dernier ait évolué positivement ; pour des raisons ...[+++]


Enige tijd geleden ondervroeg ik minister Marc Verwilghen (schriftelijke vraag nr. 159 van 14 december 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 107, blz. 19950) in verband met de brandstoffen die sinds enige tijd door grote oliegroepen met veel publiciteit op de markt worden gebracht en die volgens hen efficiënter, minder vervuilend en dus zuiniger zijn.

Il y a quelque temps, j'interrogeais le ministre Marc Verwilghen (question écrite n° 159 du 14 décembre 2005, Questions et Réponses, Chambre 2005-2006, n° 107, p. 19950) à propos des carburants et combustibles pétroliers lancés sur le marché depuis quelque temps par plusieurs grands groupes à grand renfort de publicité et présentés comme étant plus efficaces, moins polluants et donc moins chers à l'usage.


De heer Verwilghen heeft mij toen geantwoord dat volgens uw diensten niet voldoende klachten inzake frauduleuze tarifering werden ingediend om te kunnen spreken van een belangrijk probleem.

Votre remplaçant, M. le ministre Verwilghen, m'avait alors répondu que, selon vos services, « le nombre de plaintes en ce qui concerne l'affichage frauduleux des tarifs n'étaient pas suffisamment nombreuses pour que l'on puisse en déduire que le problème était important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens verwilghen' ->

Date index: 2022-09-25
w