Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Partij Koerdistan in Iran
Iran
Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN
Islamitische Republiek Iran
PKI
UNIIMOG

Traduction de «volksmujahedeen in iran » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN | UNIIMOG [Abbr.]

Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UNIIMOG [Abbr.]


Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]

Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik doel daarbij op de Organisatie van Volksmujahedeen van Iran (PMOI); deze beweging heeft tot doel op geweldloze wijze een seculier en democratisch Iran tot stand te brengen.

Je fais référence à l’OMPI, dont l’objectif est d’instaurer un régime laïc et démocratique en Iran par des voies non violentes.


definitie van transparantere criteria op Unie-niveau, met name waar EU-maatregelen mogelijk garanties kunnen ondergraven die de grondwetten van de lidstaten verlenen (artikel 52 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 8 van het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM)) en herziening van EU-maatregelen die door het Hof van Justitie verboden zijn (zie Zaken T-228/02, Organisatie van Volksmujahedeen van Iran/Raad, T-47 ...[+++]

définition de critères plus transparents au niveau de l'Union, notamment pour le cas où des mesures prises par l' Union seraient susceptibles de porter atteinte à des garanties prévues par les constitutions des États membres (article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union et article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH)), et révision des mesures de l'Union condamnées par la Cour de justice (voir affaires T-228/02 Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran / Conseil, T-47/03 Sison / Conseil, T-253/04 KONGRA-GEL et autres/ Conseil, T-229/02 PKK / Conseil, sur ...[+++]


De Raad heeft notitie genomen van het oordeel van 7 mei van het Britse Hof van Beroep in de zaak van de Volksmujahedeen van Iran (PMOI).

Le Conseil a pris acte de l'arrêt rendu le 7 mai par la Cour d'appel du Royaume-Uni dans l'affaire relative à l'Organisation des Moudjahidin du peuple d'Iran (OMPI).


Het Britse Hof van Beroep heeft op 7 mei 2008 een beroep van de Britse regering verworpen en heeft de minister van Binnenlandse Zaken de opdracht gegeven om de Iraanse verzetsbeweging, de Volksmujahedeen van Iran (PMOI), van de lijst van verboden organisaties te schrappen.

Le 7 mai 2008, la Cour d'appel britannique a rejeté un appel introduit par le gouvernement du Royaume-Uni et a ordonné au secrétaire d'État de rayer le mouvement de la résistance iranienne, l'Organisation des Moudjahidin du peuple d'Iran (OMPI), de la liste des organisations interdites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs (12 december 2006) heeft het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen een arrest gewezen (zaak T-228/02, Organisatie van Volksmujahedeen van Iran tegen de Raad) waarin wordt erkend dat er nood is aan meer transparantie en eerbiediging van het recht op kennis van de bezwarende elementen op grond waarvan een politieke organisatie wordt opgenomen in de "terroristische lijst" van de EU, alsook van het recht op gerechtelijke verdediging. Is de Raad van Ministers van plan het Europese democratische recht te eerbiedigen en het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europ ...[+++]

Compte tenu de l’arrêt récent (en date du 12 décembre 2006) du Tribunal de première instance des Communautés européennes (affaire T-228/02, Organisation des Modjahedines du peuple d’Iran/Conseil de l’Union européenne), reconnaissant la nécessité de faire preuve d’une plus grande transparence, de respecter le droit d’accès aux éléments à charge sur la base desquels une organisation politique est inscrite sur la «liste terroriste» de l’UE, de même que les droits à une protection juridictionnelle, le Conseil a-t-il l’intention de respecter la légalité démocratique européenne et de se conformer à l’arrêt du Tribunal de première instance des ...[+++]


23. Mujahedeen-e Khalq Organisatie (MEK of MKO) [min de "Nationale Raad van verzet van Iran" (NCRI)] (alias het Nationaal Bevrijdingsleger van Iran (NLA, de militante tak van MEK), Volksmujahedeen van Iran (PMOI), Iraanse Islamitische Studentenassociatie)

23. Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK ou MKO) [moins le “Conseil national de la Résistance d'Iran” (NCRI)] (Armée nationale de libération de l’Iran (la branche militante de la MEK), les Mujahidines du peuple d’Iran, la Société musulmane des étudiants iraniens)


Onlangs gingen in het Europees Parlement stemmen op om de Organisatie van Volksmujahedeen van Iran (PMOI) van de lijst terreurorganisaties te halen. De Europese Unie stelt deze lijst op in het kader van haar zogenaamde bevoegdheden van de tweede pijler.

Récemment plusieurs voix se sont faites entendre, jusqu'au sein du Parlement européen, pour que l'Organisation des Moudjahidines du Peuple d'Iran (OMPI) ne soit plus incluse dans la liste des groupements terroristes dressée par l'Union européenne, dans le cadre de ses compétences dites du deuxième pillier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksmujahedeen in iran' ->

Date index: 2023-03-19
w