Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekken omringd door dijken
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Omdijkt bekken
Oplichtende vlek omringd door een donker gedeelte
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «volledig omringd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


oplichtende vlek omringd door een donker gedeelte

zone hyperclaire à bord dense


bekken omringd door dijken | omdijkt bekken

réservoir entièrement artificiel


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...uurreservaat "Wideumont" volledig omringd worden door weiden en gewassen; Dat de ontwikkeling van de bebladerde natuurlijke vegetatie binnen het reservaat een ideaal schuilgebied vormt voor het wild zwijn; Overwegende dat het reservaat een opmerkelijk biologisch potentieel vormt via met name de ontwikkeling van een grote zeggenvegetatie bestaande uit Carex paniculata en via de aanwezigheid van talrijke eieren van kikkers; Dat het groot aantal wilde zwijnen de ecologische ontwikkeling van het reservaat zou kunnen belemmeren en ook schade zou kunnen aanrichten aan de aangrenzende weiden en gewassen; Overwegende dat de allesoverwoeke ...[+++]

...ue l'évolution de la végétation naturelle feuillue au sein de la réserve tend à constituer une zone refuge idéale pour le sanglier; Que la réserve présente un potentiel biologique relativement important, de par notamment le développement d'une très belle magnocariçaie composée de Carex paniculata et la présence d'importantes pontes de grenouilles; Que l'abondance de sangliers pourrait entraver le développement écologique de la réserve, en plus de causer des dégâts dans les prairies et cultures avoisinantes; Considérant que les espèces exotiques envahissantes constituent l'une des principales menaces pour la biodiversité de nos écos ...[+++]


Qua administratie voor deze problematiek kan er dus geen probleem meer zijn : in België zouden enkel dezen die aankomen op de luchthaven of in een zeehaven kunnen aanspraak maken op asiel, vermits België volledig omringd wordt door Schengenlanden.

Dans le cadre de cette problématique il ne peut donc plus y avoir de problème au point de vue administratif : en Belgique, seuls ceux qui arrivent à l'aéroport ou dans un port de mer peuvent prétendre à l'asile, dès lors que la Belgique est complètement entourée de pays Schengen.


Qua administratie voor deze problematiek kan er dus geen probleem meer zijn : in België zouden enkel dezen die aankomen op de luchthaven of in een zeehaven kunnen aanspraak maken op asiel, vermits België volledig omringd wordt door Schengenlanden.

Dans le cadre de cette problématique il ne peut donc plus y avoir de problème au point de vue administratif : en Belgique, seuls ceux qui arrivent à l'aéroport ou dans un port de mer peuvent prétendre à l'asile, dès lors que la Belgique est complètement entourée de pays Schengen.


Om ervoor te zorgen dat munten, ook aan hun nationale zijde, onmiddellijk als euromunten herkenbaar zijn, moet het ontwerp volledig omringd zijn door de twaalf sterren van de Unievlag.

Afin que les pièces soient également immédiatement reconnaissables comme étant des pièces en euros sur leur face nationale, le dessin devrait être entièrement entouré des 12 étoiles du drapeau de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat munten, ook aan hun nationale zijde, onmiddellijk als euromunten herkenbaar zijn, moet het ontwerp volledig omringd zijn door de twaalf sterren van de Unievlag.

Afin que les pièces soient également immédiatement reconnaissables comme étant des pièces en euros sur leur face nationale, le dessin devrait être entièrement entouré des 12 étoiles du drapeau de l’Union.


Anderzijds moet de Europese Unie ook wel van belang zijn voor Zwitserland, aangezien Zwitserland volledig omringd is door lidstaten van de EU. Ten slotte stemt Zwitserland zijn levenstempo af op de Europese Unie.

Mais l’Union européenne doit aussi présenter un intérêt pour la Suisse, puisque celle-ci est complètement entourée d’États membres de l’Union européenne. Enfin, la Suisse adopte le rythme de l’Union européenne.


« 1° Tenzij anders bepaald in de milieuvergunning, wordt het bad volledig omringd door een kade met een minimumbreedte van 1,5 m».

« 1° sauf autrement stipulé dans l'autorisation écologique, le bassin est entièrement entouré d'un bord ayant une largeur d'au moins 1,5 m. »


« 2° Tenzij anders bepaald in de milieuvergunning, wordt het bad volledig omringd door een kade met een minimumbreedte van 1,5 m».

« 2° sauf autrement stipulé dans l'autorisation écologique, le bassin est entièrement entouré d'un bord ayant une largeur d'au moins 1,5 m. »


« Tenzij anders bepaald in de milieuvergunning, wordt het bad volledig omringd door een kade met een minimumbreedte van 1,5 m».

« Sauf autrement stipulé dans l'autorisation écologique, le bassin est entièrement entouré d'un bord ayant une largeur d'au moins 1,5 m. »


Rekening houdend met de specifieke situatie van Kaliningrad Oblast, de enige enclave van die aard die, afgezien van de Baltische Zee, volledig door de EU is omringd, heeft de Europese Commissie aanvaard de verordening te amenderen in zoverre dat dit niet als een precedent wordt gezien, maar als een oplossing voor een unieke situatie.

Compte tenu de la situation spécifique de l’oblast de Kaliningrad, qui est la seule enclave de ce type à être entièrement cernée par des États membres de l’Union, à l’exception de sa zone côtière sur la mer Baltique, la Commission européenne a accepté de modifier le règlement, pour autant qu'il s'agisse d'une réponse à une situation unique ne créant pas de précédent.


w