Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig ontwikkelde democratie » (Néerlandais → Français) :

57. dringt er bij de Commissie op aan het proces van politieke associatie en sociaal-economische integratie van de buurlanden, zowel ten zuiden als ten oosten van de EU, te versnellen, om hun overgang naar een volledig ontwikkelde functionerend democratie te ondersteunen; acht het in dit verband bijzonder belangrijk dat de Commissie de verwachte op stimulansen gebaseerde aanpak bepaalt en uitvoert, en het onze partners duidelijk maakt dat het "meer voor meer"-beginsel ook "minder voor minder" betekent;

57. presse la Commission d'accélérer le processus d'association politique et d'intégration socio-économique des pays voisins de l'Union européenne tant au sud qu'à l'est, en vue de soutenir leur transformation en démocraties à part entière et viables; à cet égard, estime qu'il est de la plus haute importance que la Commission définisse et mette en œuvre, comme prévu, l'approche fondée sur des incitations, en expliquant clairement à nos partenaires que "plus pour plus" signifie également "moins pour moins";


Interoperabiliteit en bijgevolg de oplossingen die worden ontwikkeld of gebruikt in het kader van het ISA2-programma, dragen wezenlijk bij aan de volledige benutting van het potentieel van e-overheid en e-democratie doordat zij de oprichting van centrale aanspreekpunten en een transparante eind-tot-eindverlening van openbare diensten mogelijk maken, wat minder administratieve lasten en lagere kosten met zich meebrengt.

L'interopérabilité et, par conséquent, les solutions établies et exploitées au titre du programme ISA2 contribuent à la pleine exploitation du potentiel de l'administration et de la démocratie en ligne, en permettant la mise en œuvre de «guichets uniques» et la prestation de services publics de bout en bout et transparents, conduisant à une baisse des charges administratives et des coûts.


52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie Trans-Dnjestrië; benadruk ...[+++]

52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d'un accord de paix en résultant; appelle de ses vœux de nouveaux progrès dans le dossier de la Transnistrie; souligne en outre que le Partenariat oriental ne pourra prendre son essor que lorsque les conflits ...[+++]


52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie Trans-Dnjestrië; benadruk ...[+++]

52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d'un accord de paix en résultant; appelle de ses vœux de nouveaux progrès dans le dossier de la Transnistrie; souligne en outre que le Partenariat oriental ne pourra prendre son essor que lorsque les conflits ...[+++]


13. onderstreept de noodzaak van opvoering van de geloofwaardigheid, stabiliteit, onafhankelijkheid en doeltreffendheid van de instellingen, om zo de democratie en de rechtstaat te waarborgen en een voor alle partijen aanvaardbaar constitutioneel hervormingsproces te bevorderen, gebaseerd op een duidelijke scheiding der machten en doeltreffende wederzijdse controles en tegenwichten tussen de overheidsinstellingen; beklemtoont dat samenwerking met de Europese Commissie voor democratie middels het recht (de Commissie van Venetië) van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat de wetgevingshervormingen die op dit moment worden o ...[+++]

13. souligne la nécessité de renforcer la crédibilité et la stabilité, l'indépendance et l'efficacité des institutions, en garantissant ainsi la démocratie et l'état de droit et en promouvant un processus de réforme constitutionnelle consensuel fondé sur une séparation claire des pouvoirs et un équilibre des pouvoirs effectif entre les institutions d'État; souligne que la coopération avec la Commission européenne pour la démocratie par le droit (Commission de Venise) est cruciale afin de garantir que les trains de mesures de réforme législative qui sont actuellement mis en place soient pleinement conformes aux normes et aux valeurs euro ...[+++]


Ik wil hier nog één keer heel duidelijk onderstrepen dat het voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen een voorwaarde vormt voor het openen en afronden van onderhandelingen met kandidaat-landen. Dat betekent dat de kandidaten over een volledig ontwikkelde democratie moeten beschikken, alle rechtsstaatbeginselen en mensenrechten gerespecteerd moeten worden en de minderheden in overeenstemming met de Europese minderhedennorm beschermd moeten worden.

Je voudrais réaffirmer avec insistance que le respect des critères politiques édictés ? Copenhague est une condition essentielle ? l’ouverture et ? la clôture des négociations avec les pays candidats. Cela veut dire que les pays candidats doivent être des démocraties ? part entière, que l’État de droit doit y prévaloir, que les droits de l’homme doivent être pleinement respectés et que les minorités doivent y être protégées, conformément aux normes européennes en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig ontwikkelde democratie' ->

Date index: 2023-06-04
w