Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volwassenen overgewicht hebben " (Nederlands → Frans) :

52% van de volwassenen in de EU hebben overgewicht of obesitas en 17% hebben obesitas.

Dans l’UE; 52 % des adultes sont en surcharge pondérale et 17 % sont obèses.


Zo berekende men dat er wereldwijd zo'n 1,5 miljard volwassenen overgewicht hebben - een BMI tussen 25 en 30.

Selon leurs calculs réalisés à l'échelle mondiale, 1,5 milliard d'adultes sont en surpoids, c'est-à-dire avec un IMC compris entre 25 et 30.


Het is tevens bekend dat overgewicht op jeugdige leeftijd gerelateerd is aan overgewicht op volwassen leeftijd en dat volwassenen die als kind obees waren een verhoogd risico op morbiditeit en sterfte hebben, onafhankelijk van hun gewicht op volwassen leeftijd.

On sait aussi qu'il existe une corrélation entre la surcharge pondérale à un âge précoce et la surcharge pondérale à l'âge adulte et que les adultes qui, enfants, étaient obèses, présentent un risque accru de morbidité et de mortalité, indépendamment de leur poids à l'âge adulte.


Het is tevens bekend dat overgewicht op jeugdige leeftijd gerelateerd is aan overgewicht op volwassen leeftijd en dat volwassenen die als kind obees waren een verhoogd risico op morbiditeit en sterfte hebben, onafhankelijk van hun gewicht op volwassen leeftijd.

On sait aussi qu'il existe une corrélation entre la surcharge pondérale à un âge précoce et la surcharge pondérale à l'âge adulte et que les adultes qui, enfants, étaient obèses, présentent un risque accru de morbidité et de mortalité, indépendamment de leur poids à l'âge adulte.


D. overwegende dat talrijke specialisten de beperkingen hebben aangetoond van het exclusieve gebruik van de BMI (body mass index) als bepalend criterium voor zwaarlijvigheid en overgewicht bij volwassenen en bij kinderen en dat bij de behandeling van zwaarlijvigheid en overgewicht absoluut andere elementen in aanmerking dienen te worden genomen, zoals de leeftijd, het geslacht, de etnische afkomst, de vetverdeling in het lichaam, e ...[+++]

D. Considérant que de nombreux spécialistes ont montré les limites de la seule utilisation de l'indice de masse corporelle (IMC) pour déterminer les seuils de l'obésité et de la surcharge pondérale chez l'adulte et chez l'enfant et que le traitement de l'obésité et de la surcharge pondérale appelle nécessairement la prise en considération d'autres facteurs comme l'âge, le sexe, l'origine ethnique, la répartition des graisses dans le corps, etc.;


Het is tevens bekend dat overgewicht op jeugdige leeftijd gerelateerd is aan overgewicht op volwassen leeftijd en dat volwassenen die als kind obees waren een verhoogd risico op morbiditeit en sterfte hebben, onafhankelijk van hun gewicht op volwassen leeftijd.

On sait aussi qu'il existe une corrélation entre la surcharge pondérale à un âge précoce et la surcharge pondérale à l'âge adulte et que les adultes qui, enfants, étaient obèses, présentent un risque accru de morbidité et de mortalité, indépendamment de leur poids à l'âge adulte.


E. overwegende dat specialisten hebben aangetoond dat het belangrijk is om samen een gemeenschappelijke en multidisciplinaire aanpak te ontwikkelen met betrekking tot de behandeling van zwaarlijvige volwassenen en kinderen met overgewicht;

E. Considérant que les spécialistes ont démontré l'importance de définir ensemble une approche commune et multidisciplinaire dans les soins apportés aux personnes obèses et aux enfants en surpoids;


Van obesitas en de ongezonde gevolgen ervan is gezegd dat zij epidemische proporties hebben bereikt (19), aangezien meer dan de helft van de volwassenen in de EU kampt met overgewicht of obesitas volgens de BMI-indeling van de WGO (20) en het hoge niveau van overgewicht en obesitas bij kinderen en adolescenten is bijzonder zorgwekkend.

que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie (19), plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS (20), et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant;


Van obesitas en de ongezonde gevolgen ervan is gezegd dat zij epidemische proporties hebben bereikt , aangezien meer dan de helft van de volwassenen in de EU kampt met overgewicht of obesitas volgens de BMI-indeling van de WGO en het hoge niveau van overgewicht en obesitas bij kinderen en adolescenten is bijzonder zorgwekkend.

que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie , plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS , et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwassenen overgewicht hebben' ->

Date index: 2024-09-11
w