Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Raad voor de volwassenenvorming
Vertegenwoordigen
Volwasseneneducatie
Volwassenenvorming
Werkgroep volwassenenvorming in internaten

Traduction de «volwassenenvorming te vertegenwoordigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


raad voor de volwassenenvorming

conseil de formation continue | conseil supérieur de l'éducation populaire


Werkgroep volwassenenvorming in internaten

Groupe de travail Formation des adultes en internat


volwasseneneducatie | volwassenenvorming

éducation des adultes


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen

représenter des clients en justice


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De in bijlage vermelde personen worden als werkend resp. plaatsvervangend lid van de Raad voor Volwassenenvorming benoemd om er de ondersteunde instelling voor volwassenenonderwijs te vertegenwoordigen die naast hun naam vermeld staat.

Article 1. Les personnes reprises en annexe sont désignées comme membre effectif ou membre suppléant du Conseil pour la Formation des adultes pour y représenter l'établissement de formation pour adultes soutenu, figurant à côté de leur nom.


Artikel 1. De in bijlage vermelde personen worden als werkend resp. plaatsvervangend lid van de Raad voor Volwassenenvorming benoemd om er de ondersteunde instelling voor volwassenenonderwijs te vertegenwoordigen die naast hun naam vermeld staat.

Article 1. Les personnes reprises en annexe sont désignées comme membre effectif ou membre suppléant du Conseil pour la formation des adultes pour y représenter l'établissement de formation pour adultes soutenu, figurant à côté de leur nom.


« Artikel 1 bis. De personen vermeld in de volgende tabel worden als werkend resp. plaatsvervangend lid van de Raad voor Volksopleiding en Volwassenenvorming in de Duitstalige Gemeenschap benoemd om er tijdens het zevende mandaat van deze raad de lokale erkende initiatieven op het vlak van de volwassenenvorming te vertegenwoordigen.

« Article 1 bis. Les personnes reprises dans le tableau ci-après sont désignées comme membre effectif ou membre suppléants du Conseil pour l'Education populaire et la Formation des Adultes de la Communauté germanophone pour y représenter, au cours de la septième mandature, les initiatives locales agréées d'éducation des adultes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwassenenvorming te vertegenwoordigen' ->

Date index: 2022-12-18
w