Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vonden er grote overdrachten plaats » (Néerlandais → Français) :

[7] Ook in 2001 vonden er grote overdrachten plaats uit de EU-begroting aan Griekenland, Portugal, Spanje en Ierland, de vier landen die geld van het Cohesiefonds ontvangen.

[7] En 2001, le budget communautaire a continué à financer des transferts financiers majeurs vers la Grèce, le Portugal, l'Espagne et l'Irlande, les quatre pays bénéficiant du Fonds de cohésion.


In Spanje vonden op grote schaal regularisaties plaats; Frankrijk, Duitsland en Nederland daarentegen, kozen voor een beperkte regularisatie van specifieke groepen immigranten.

Des régularisations importantes ont eu lieu en Espagne, tandis que la France, l'Allemagne et les Pays-Bas ont opté pour des régularisations limitées à certaines catégories d'immigrants.


Ook buiten het medefinancieringskader vonden echter uitzendingen plaats waardoor de doelstellingen en activiteiten van het EJT op grote schaal onder de aandacht werden gebracht.

Toutefois, d'autres initiatives de radiodiffusion ont été organisées en dehors du cofinancement, et ont permis de faire une large promotion des objectifs et des activités de l'AEL.


Er vonden ook een aantal veelbelovende initiatieven van de particuliere en de academische sector en van de NGO's plaats ter bevordering van de dialoog tussen de belanghebbenden en het grote publiek.

Un certain nombre d'autres initiatives prometteuses ont également été prises par le secteur privé, les milieux universitaires et les ONG afin de stimuler le dialogue entre les parties intéressées et le grand public.


In Diyarbakir vonden grote manifestaties plaats om de vrijlating van de politieke gevangenen en de verlaging van de tienprocent-kiesdrempel te eisen.

La ville de Diyarbakir a été le théâtre de grandes manifestations réclamant la libération des prisonniers politiques et l'abaissement du seuil électoral, actuellement fixé à 10 %.


Op 5 en 6 april 2016 vonden de eerste proefprojecten met "zelfrijdende" vrachtwagens op onze wegen plaats. Dat gebeurde als onderdeel van een grote Europese platooning challenge, het principe waarbij vrachtwagens in colonne naar een bestemming rijden.

Les 5 et 6 avril 2016, les premiers camions autonomes ont été testés sur nos routes, dans le cadre de l'European Truck Platooning Challenge.


De grote debatten vonden plaats in de jaren 1990.

Il est à présent totalement accepté et les grands débats menés dans les années 1990 n'ont plus cours aujourd'hui.


Ten gevolge van grote internationale druk vonden op 10 februari en 3 maart 2005 voor het eerst « democratische » gemeenteraadsverkiezingen plaats in Saudi-Arabië.

À la suite d'importantes pressions exercées au niveau international, des élections municipales « démocratiques » ont eu lieu pour la première fois, le 10 février et le 3 mars 2005, en Arabie Saoudite.


Is de minister op de hoogte van het grote aantal klachten over feiten die plaats vonden na de inwerkingtreding van de code tot zelfregulering?

La ministre connaît-elle le nombre de plaintes déposées pour des faits survenus après l'entrée en vigueur du code d'auto-régulation ?


- Midden juli 2003 vonden in Parijs twee grote internationale conferenties over aids plaats.

- À la mi-juillet 2003 ont eu lieu deux importantes conférences internationales sur le sida.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonden er grote overdrachten plaats' ->

Date index: 2021-05-09
w