Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraf georganiseerde pakketreizen " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn bestrijkt vooraf georganiseerde pakketreizen met twee of meer reiselementen (vervoer, logies of andere toeristische diensten, zoals excursies), mits de diensten meer dan 24 uur duren of een overnachting omvatten.

Elle protège les vacanciers européens et s'applique aux forfaits de vacances préarrangés qui combinent au moins deux des éléments suivants: 1) le transport, 2) l’hébergement, 3) d’autres services touristiques, tels que des excursions, si la prestation dépasse vingt-quatre heures ou inclut une nuitée.


De richtlijn biedt brede bescherming aan consumenten die vooraf georganiseerde pakketreizen boeken (waarbij bijvoorbeeld vluchten, hotels en autohuur worden gecombineerd).

Cette directive garantit aux consommateurs une protection complète pour la réservation de forfaits de vacances préarrangés qui combinent, par exemple, un billet d'avion, l'hébergement dans un hôtel et la location d'une voiture.


De hervorming zal met name rekening houden met de toenemende trend van reizigers om online zgn". dynamische pakketreizen" te boeken in plaats van de gebruikelijke vooraf georganiseerde pakketreizen[33]. Daarnaast zullen in 2013 de regels inzake de rechten van vliegtuigpassagiers, die passagiers beschermen in geval van instapweigering, lange vertragingen en annuleringen, worden geactualiseerd.

La réforme permettra en particulier de prendre acte de la préférence que de plus en plus de voyageurs accordent aux «forfaits dynamiques» plutôt qu’aux voyages à forfait traditionnels tout prêts[33]. En outre, en 2013, elle mettra à jour les règles sur les droits des passagers aériens en vigueur, qui protègent les passagers en cas de refus d’embarquement, de retard important et d’annulation.


Traditionele pakketreizen (vooraf georganiseerde pakketreizen waarbij verschillende diensten – zoals vervoer en logies – worden gecombineerd) zijn goed voor 40% (98,4 miljard euro) van de totale reismarkt, terwijl dynamische pakketreizen en andere reisarrangementen respectievelijk 33% en 25% van de markt voor hun rekening nemen.

Les forfaits traditionnels (voyages organisés comprenant divers éléments comme le transport et le logement) représentent 40 % du marché total des voyages (soit 98,4 milliards d’euros), les forfaits personnalisés 33 % et les autres formules de voyage 25 % du marché.


Momenteel organiseert een meerderheid van de EU-burgers (56% van de vakantiegangers in de hele EU) hun vakantie zelf in plaats van een vooraf georganiseerde pakketreis (een traditionele pakketreis die onder de richtlijn over pakketreizen valt) te kopen.

De nos jours, la majorité des citoyens européens (56 % des vacanciers de l’Union européenne) organisent eux-mêmes leurs vacances plutôt que d’acheter un voyage à forfait organisé (forfait vacances traditionnel couvert par la directive sur les voyages à forfait).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf georganiseerde pakketreizen' ->

Date index: 2022-06-29
w