Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorafgaande kalenderjaar hebben gedaan " (Nederlands → Frans) :

Zij zijn evenwel van die mededeling ontslagen wanneer zij een dergelijke mededeling in de loop van het voorafgaande kalenderjaar hebben gedaan of wanneer zij in de loop van datzelfde kalenderjaar voor hun intracommunautaire verwervingen van goederen gehouden waren tot het indienen van de in artikel 53ter bedoelde aangifte en het aldus aangegeven bedrag hoger was dan 11 200 euro».

Toutefois, ces personnes sont dispensées de cette déclaration lorsqu'une telle déclaration a été faite au cours de l'année civile précédente ou lorsque, au cours de cette même année, elles étaient tenues au dépôt de la déclaration visée à l'article 53ter pour leurs acquisitions intracommunautaires de biens et que le montant ainsi déclaré était supérieur au seuil de 11 200 euros».


Zij zijn evenwel van die mededeling ontslagen wanneer zij een dergelijke mededeling in de loop van het voorafgaande kalenderjaar hebben gedaan of wanneer zij in de loop van datzelfde kalenderjaar voor hun intracommunautaire verwervingen van goederen gehouden waren tot het indienen van de in artikel 53ter bedoelde aangifte en het aldus aangegeven bedrag hoger was dan 11 200 euro».

Toutefois, ces personnes sont dispensées de cette déclaration lorsqu'une telle déclaration a été faite au cours de l'année civile précédente ou lorsque, au cours de cette même année, elles étaient tenues au dépôt de la déclaration visée à l'article 53ter pour leurs acquisitions intracommunautaires de biens et que le montant ainsi déclaré était supérieur au seuil de 11 200 euros».


De betaling van de vergoeding aan de verzekerde bevrijdt niettemin de verzekeraar indien de schuldeisers wier voorrecht niet openbaar gemaakt wordt, geen voorafgaand verzet hebben gedaan.

Néanmoins, le paiement de l'indemnité fait à l'assuré libère l'assureur si les créanciers dont le privilège ne fait pas l'objet d'une publicité n'ont pas au préalable formé opposition.


In het algemeen hebben de verslagen betrekking op het voorafgaande kalenderjaar.

En général, le rapport couvre l'année civile précédente.


gegevens die betrekking hebben op eind december van het aan de kennisgeving krachtens lid 5 voorafgaande kalenderjaar; of

les données à la fin du mois de décembre de l'année civile précédant la notification visée au paragraphe 5; ou


1. Voorafgaand aan de eerste vergadering van de Controlecommissie met betrekking tot het onderzoek van de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen en de individuele kandidaten, op 9 september 2003, heeft de griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers krachtens artikel 1.1 van het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie de 13 voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus bij brief van 4 juli 2003 gewezen op de in artikel 94ter van het Kieswetboek bepaalde verplichtingen met betrekking tot de verslagen over de uitgaven die de politieke partijen en de kandidaten voor verkiezingspropaganda hebben ...[+++]

1. Préalablement à la première réunion de la Commission de contrôle concernant l'examen des dépenses électorales des partis politiques et des candidats individuels, le 9 septembre 2003, le greffier de la Chambre des représentants a, conformément à l'article 1.1 du règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, rappelé aux treize présidents des bureaux électoraux principaux, par lettre du 4 juillet 2003, les obligations prévues à l'article 94ter du Code électoral en ce qui concerne les rapports relatifs aux dépenses engagées par les partis politiques et les candidats à des fins de propagande électorale.


1. Voorafgaand aan de eerste vergadering van de Controlecommissie met betrekking tot het onderzoek van de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen en de individuele kandidaten, op 9 september 2003, heeft de griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers krachtens artikel 1.1 van het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie de 13 voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus bij brief van 4 juli 2003 gewezen op de in artikel 94ter van het Kieswetboek bepaalde verplichtingen met betrekking tot de verslagen over de uitgaven die de politieke partijen en de kandidaten voor verkiezingspropaganda hebben ...[+++]

1. Préalablement à la première réunion de la Commission de contrôle concernant l'examen des dépenses électorales des partis politiques et des candidats individuels, le 9 septembre 2003, le greffier de la Chambre des représentants a, conformément à l'article 1.1 du règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle, rappelé aux treize présidents des bureaux électoraux principaux, par lettre du 4 juillet 2003, les obligations prévues à l'article 94ter du Code électoral en ce qui concerne les rapports relatifs aux dépenses engagées par les partis politiques et les candidats à des fins de propagande électorale.


Als een team een geformaliseerd samenwerkingsverband aangaat in de loop van het voorafgaande kalenderjaar wordt bij de vaststelling van het bedrag per verslag als vermeld in paragraaf 2, eerste lid, voor het team rekening gehouden met het totale aantal verslagen dat de verschillende teams die deel uitmaken van het samenwerkingsverband samen hebben afgeleverd in het voorafgaande kalenderjaar ...[+++]

Si une équipe conclut un accord de coopération formalisé au cours de l'année calendaire précédente, il est tenu compte pour l'équipe, lors de la fixation du montant par rapport tel que visé au § 2, alinéa premier, du nombre total de rapports délivrés ensemble par les différentes équipes faisant partie de l'accord de coopération pendant l'année calendaire précédente.


a) het marktaandeel wordt berekend op grond van gegevens die betrekking hebben op het voorafgaande kalenderjaar;

a) la part de marché est calculée sur la base de données relatives à l'année civile précédente;


De heer Germeaux zal begrijpen dat de betrokken diensten van de FOD Financiën vóór het nemen van een eerste voorafgaande beslissing - in de zin van artikel 20 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen - een grondig onderzoek hebben gedaan over de aanvragen die werden ingediend, vooral om zekerheid te krijgen over de fiscale gevolgen van bedoelde transacties.

M. Germeaux comprendra que les services concernés du SPF Finances, avant de prendre une première décision anticipée - au sens de l'article 20 de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale - ont examiné de manière approfondie les demandes introduites, principalement pour être fixés sur les conséquences fiscales des transactions visées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande kalenderjaar hebben gedaan' ->

Date index: 2021-11-27
w