Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "vooral die ziekenfondsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raad van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen

Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités


Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen

Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée




bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen

Commission nationale dento-mutualiste


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de studiedienst van de Onafhankelijke Ziekenfondsen blijkt dat vooral jonge, alleenstaande mannen zich niet regelmatig laten controleren.

Il ressort d'une étude des Mutualités libres que ce sont surtout les hommes jeunes et isolés qui ne consultent pas régulièrement.


­ een betere informatie-uitwisseling tussen OCMW's en ziekenfondsen, vooral met het oog op het verbeteren van de situatie van niet-verzekerden.

­ un meilleur échange d'informations entre les CPAS et les caisses d'assurance maladie, principalement dans l'optique d'une amélioration de la situation des personnes non assurées.


Eerst en vooral maakte het een belangrijk akkoord tussen artsen en ziekenfondsen voor 2008 mogelijk, alsook de financiering van nieuwe initiatieven in de sectoren tandgeneeskunde (met name de uitbreiding van de kosteloze zorg voor kinderen tot 15 jaar), kinesitherapie en de implantaten.

Il a tout d'abord permis la conclusion d'un important accord médico-mutualiste pour l'année 2008 et le financement de nouvelles initiatives dans les secteurs de la dentisterie (notamment l'extension à 15 ans de la gratuité des soins pour les enfants), de la kinésithérapie ou encore des implants.


C. gelet op de veelheid van actoren waarmee de gehandicapte wordt geconfronteerd, zijnde de importeurs, de constructeurs, de verstrekkers en bandagisten, de ziekte- en invaliditeitsverzekering, de ziekenfondsen met hun adviserende geneesheren, de gemeenschapsfondsen voor Sociale Integratie van personen met een handicap, de verzekeraars en vooral de gehandicapte persoon zelf;

C. eu égard à la multiplicité d'acteurs auxquels est confrontée la personne handicapée, à savoir les importateurs, les constructeurs, les dispensateurs de soins et bandagistes, l'assurance maladie-invalidité, les mutuelles et leurs médecins conseils, les fonds communautaires pour l'intégration sociale des personnes handicapées, les assureurs et, surtout, la personne handicapée elle-même;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik begrijp niet dat er, vooral in Franstalig België, zo veel ophef over dit dossier is gemaakt door consumentenorganisaties en ziekenfondsen, gesteund door sommige EP-leden, die deze twee wetgevingsvoorstellen al veroordeeld hadden nog voordat de discussie op gang was gekomen.

Je ne comprends pas tout ce «bruit» fait autour du dossier, surtout en Belgique francophone, par les associations de consommateur et les mutualités, relayées par certains élus européens qui, avant même le début des discussions, avaient déjà condamné ces deux législations.


In de verslagen over de thematische controles zal de aandacht worden gevestigd op de vastgestelde fouten wat de toepassing van de reglementering betreft (typologie, aantal en frequentie, oorzaken, risicoanalyse, enz), maar vooral de aanbevelingen van de inspecteurs aan de verantwoordelijken van de ziekenfondsen om gelijkaardige fouten te vermijden enerzijds, en aan de verantwoordelijken van de diensten reglementering van de diensten van de geneeskundige verzorging en uitkeringen van het RIZIV om te onderzoeken of er bijvoorbeeld geen ...[+++]

Les rapports des contrôles thématiques effectués mettront en évidence les erreurs constatées au niveau de l'application de la réglementation (typologie, nombre et fréquence, causes, analyse des risques, etc) mais surtout les recommandations émises par les inspecteurs aux responsables des mutualités afin d'éviter l'apparition d'erreurs similaires d'une part et aux responsables des services réglementation des services des soins de santé et des indemnités de l'INAMI afin d'examiner s'il n'y aurait par exemple pas lieu de rédiger et d'envoyer une circulaire interprétative aux OA d'autre part.


- het niet mogelijk was het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen te bekomen vooraleer zekerheid bestond over de invoering van hogervermelde nieuwe bepalingen;

- qu'il n'était pas possible d'obtenir l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste avant d'être certain de l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions susvisées;


Om een einde te maken aan de moeilijkheden bij de toepassing van die reglementering, die vooral te wijten zijn aan de fusie van de gemeenten, voert het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 11 december 1995 het begrip « forfaitaire financiële tegemoetkoming » in.

Pour résoudre des difficultés d'application de cette réglementation, principalement issues de la fusion des communes, l'accord national médico-mutualiste du 11 décembre 1995 introduit la notion d'une intervention financière forfaitaire.


De controledienst dwingt hen daartoe. De normen die hij daarbij hanteert, lijken vooral die ziekenfondsen te benadelen die de voorbije jaren een voorzichtig financieel beheer hebben gevoerd en gecumuleerde boni hebben gerealiseerd.

Le service de contrôle les y contraint, se basant sur des normes apparemment surtout préjudiciables aux mutuelles qui, grâce à une gestion financière prudente, ont enregistré des bénéfices cumulés au cours de ces dernières années.


Het akkoord tussen de minister van Sociale Zaken enerzijds en de apothekers, de artsen en de verzekeringsinstellingen anderzijds voorziet dat de ziekenfondsen deze gegevens over de patiënt anoniem maken vooraleer ze door te sturen aan het RIZIV. Deze gegevens moeten via de verzekeringsinstellingen passeren om enerzijds de ziekenfondsen toe te laten hun wettelijke controleopdrachten te vervullen en om anderzijds mogelijk te maken d ...[+++]

L'accord entre le ministre des Affaires sociales, d'une part, et les pharmaciens, les médecins et les organismes assureurs, d'autre part, prévoit que les mutualités dépersonnalisent ces données relatives au patient avant de les transmettre à l'INAMI. Ces données doivent transiter par les organismes assureurs afin de permettre aux mutualités de remplir leurs missions légales de contrôle, d'une part, et de permettre que les tickets modérateurs payés pour les médicaments soient enregistrés pour l'application de la franchise sociale et fiscale, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral die ziekenfondsen' ->

Date index: 2023-09-21
w