Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «vooral ervoor zorgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

mise en cohérence des données sur les prix et les volumes


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zal vooral nodig zijn vast te stellen welke methodes het best geschikt zijn om thema's inzake sociale bescherming aan te pakken die verband houden met: gezondheidszorg en langdurige zorg (toegang voor iedereen op basis van de behoeften en ongeacht de eigen middelen, ervoor zorgen dat de patiënten en hun familie door de gezondheidszorg en de langdurige zorg niet in armoede worden gestort), de volksgezondheid en de verbetering van de medische behandelingen, en de beginselen van de interne markt op het gebied van de gezondheidszorg ( ...[+++]

En particulier, il sera nécessaire de déterminer les méthodes les plus appropriées pour traiter des questions de protection sociale liées aux soins de santé et de longue durée (assurer l'accès de tous en fonction des besoins et sans considération des ressources et faire en sorte que les besoins de soins de santé et de longue durée n'entraînent pas la pauvreté des patients et de leurs proches), des questions touchant à la santé publique et à la progression de meilleurs traitements médicaux et, enfin, des questions relatives à l'application des principes du marché intérieur dans le domaine des soins de santé (mobilité des patients, libre p ...[+++]


Eerst en vooral dient er een debat te worden gevoerd over het begrip e-commerce, over de definitie van het begrip, de omlijning ervan en dienen de op terrein reeds bestaande ervaringen van de bedrijven en de paritaire comités te worden geïnventariseerd, de door de sector uitgedrukte noden te worden onderzocht (voor zover dit nog niet is gebeurd) en dienen er evenwichtige oplossingen te worden gezocht die ervoor zorgen dat de kwalitatief hoogstaande jobs behouden blijven en verder worden ontwikkeld.

II y a avant tout lieu de débattre et de définir la notion d'e-commerce, ses contours, d'inventorier les expériences déjà développées sur le terrain des entreprises, voire des commissions paritaires, d'examiner les besoins exprimés par le secteur (pour autant que ceci n'a pas encore été fait) et de trouver des solutions équilibrées qui permettent de préserver et développer l'emploi de qualité.


Zo wil men eerst en vooral ervoor zorgen dat bedrijven die tin, tantaal, wolfraam en goud winnen, dat gemakkelijker op verantwoorde wijze kunnen doen. Een ander doel is het aanmoedigen van legitieme handelskanalen.

Cette stratégie repose sur deux grands principes: faciliter la tâche aux entreprises qui souhaitent s'approvisionner de manière responsable en étain, en tantale, en tungstène et en or et encourager les échanges licites.


ervoor zorgen dat de randvoorwaarden voor toekomstige selectieprocedures voor KIG's bijdragen tot een optimaal resultaat, vooral door te voorzien in duidelijke aanwijzingen over de eisen en processen, en door aanvragers genoeg tijd te gunnen om het partnerschap te organiseren.

veillera à ce que les conditions-cadres des futures procédures de sélection des CCI favorisent des résultats optimaux, notamment en fournissant des orientations claires concernant les exigences et les processus et en laissant aux candidats suffisamment de temps pour organiser leur partenariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verlener van luchtvaartnavigatiediensten moet ervoor zorgen dat de bij de verificaties betrokken personeelsleden de controles met de grootst mogelijke beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren en dat hun oordeel of het resultaat van hun controles niet wordt beïnvloed door druk of — vooral financiële — aanmoedigingen van personen of groepen personen die belang hebben bij het resultaat van de controles.

Le fournisseur de services de navigation aérienne veille à ce que le personnel chargé des vérifications s’acquitte de ses tâches avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus haute compétence technique possibles et ne fasse l’objet d’aucune pression ni incitation, notamment de nature financière, qui pourrait affecter son jugement ou les résultats de ses enquêtes, notamment de la part de personnes ou de groupes de personnes concernés par les résultats des vérifications.


de openbaarmakingvereisten van de bestaande aanbeveling uitbreiden zodat de aandeelhouder beter zicht krijgt op het beloningsbeleid; ervoor zorgen dat aandeelhouders, en vooral de institutionele investeerders, de algemene vergaderingen bijwonen en weloverwogen gebruikmaken van hun stemrecht met betrekking tot de bestuurdersbeloning; bepalen dat niet-uitvoerend bestuurders geen aandelenopties mogen ontvangen als onderdeel van hun beloning, teneinde belangenconflicten te voorkomen; de rol en werking van de remuneratiecommissie verbet ...[+++]

étendre certaines obligations d'information contenues dans la recommandation existante pour améliorer le contrôle exercé par les actionnaires sur les politiques de rémunération; faire en sorte que les actionnaires, notamment les investisseurs institutionnels, participent, le cas échéant, aux assemblées générales et votent à bon escient concernant la rémunération des administrateurs; prévoir que les membres du personnel non exécutif ne puissent pas disposer d'options d'achat d'actions dans leur rémunération pour éviter les conflits d'intérêts; renforcer le rôle et le fonctionnement du comité de rémunération sur la base de nouveaux prin ...[+++]


Vooral investeringen in het zo belangrijke menselijke kapitaal moeten ervoor zorgen dat de plattelandsgebieden en de agrovoedingssector de toekomst met vertrouwen tegemoet kunnen zien.

Surtout, les investissements dans les ressources clés du capital humain permettront aux zones rurales et au secteur agroalimentaire d'envisager l'avenir avec confiance.


Daarom zal de Commissie de markt nauwlettend blijven volgen. De Commissie wil vooral ervoor zorgen dat het systeem niet resulteert in een beperking van een voldoende aanbod ruwe diamant voor handelaren. Zo kan de markt ook voldoende liquide blijven.

Elle fera aussi en sorte que le système n'aboutisse pas à restreindre l'offre de quantités adéquates de diamants bruts aux négociants, afin d'assurer une liquidité suffisante sur le marché.


Met deze maatregelen zouden onder meer de volgende doelstellingen kunnen worden nagestreefd: - de continuïteit van personenvennootschappen en eenmanszaken in geval van overlijden van een van de vennoten of van de ondernemer waarborgen; - ervoor zorgen dat de overdracht doeltreffend kan worden voorbereid door de ondernemers hiervoor de geschikte instrumenten te bieden; - de ondernemer aanmoedigen om zijn opvolging voor te bereiden, vooral wanneer de overdracht niet binnen de familie kan gebeuren; - de fiscale be ...[+++]

Ces mesures pourraient viser, entre autres, les objectifs suivants: - assurer la continuité des sociétés de personnes et des entreprises individuelles en cas de décès de l'un des associés ou de l'entrepreneur; - permettre une préparation adéquate de la transmission en offrant aux entrepreneurs les instruments appropriés; - encourager l'entrepreneur à préparer sa succession de son vivant, principalement lorsque la transmission ne peut se faire dans le cadre familial; - adapter le traitement fiscal de la succession à la nécessité d'assurer la survie de l'entreprise; - éviter la double imposition internationale en cas de succession tran ...[+++]


Deze praktische problemen zijn duidelijk af te bakenen : Europa's welvaart ten opzichte van de steeds scherpere internationale concurrentie in stand houden; ervoor zorgen dat Europa een meer samenhangende en constructieve houding vertoont ten opzichte van de buitenwereld; en, vooral, Oost- en Midden-Europa opnieuw in de grote politieke en economische stroom opnemen.

Ces problèmes pratiques sont clairs: il faut préserver la prospérité de l'Europe dans un contexte de concurrence internationale chaque jour plus rude, donner au monde extérieur l'image d'une Europe cohérente et constructive et par-dessus tout, réintégrer l'Europe centrale et orientale dans le courant politique et économique dominant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral ervoor zorgen' ->

Date index: 2023-03-31
w