Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral praktisch gerichte opleidingen moeten " (Nederlands → Frans) :

De ombudspersonen zouden vervolgens jaarlijks continue theoretische, maar vooral praktisch gerichte opleidingen moeten volgen, met een intervisie en een supervisie.

Les médiateurs devraient ensuite suivre chaque année un minimum de formations continues théoriques et pratiques et une intervision et une supervision pourraient être assurées.


Aangezien het hier gaat om gerichte opleidingen, zal men - in samenwerking met de terreinactoren, met inbegrip van de opleiders - het eens moeten worden over de precieze perimeter in termen van inhoud, het vereiste aantal uren opleiding, enz. Op 19 mei 2016, zal de Commissie Opleiding "gemeenschapswacht", ingesteld door de artikelen 17 tot 19 van het koninklijk besluit van 15 mei 2009 deze kwesties onderzoeken.

S'agissant ici de formations pointues, il conviendra, en partenariat avec les acteurs de terrain, en ce compris les formateurs, de s'accorder sur le périmètre précis en termes de contenu, le nombre d'heure de formation requis, etc. Le 19 mai 2016, la Commission Formation "gardien de la paix" établie par les articles 17 à 19 de l'arrêté royal du 15 mai 2009 examinera ces questions.


De opleidingen moeten tevens gericht zijn op de emancipatie van de vrouw.

Ces formations doivent être également axées sur l'émancipation de la femme.


De organisatie van de opleidingen wordt door de gelabelde CGT aangepast door de uurroosters zoveel mogelijk te rentabiliseren om er het opleidingsaanbod voor de externe gebruikers en met name voor werkzoekenden en werknemers in op te nemen; d) Elk gelabeld CGT ligt in de lijn van de toepassing van de opleidingsprofielen zoals bepaald in het kader van de « SFMQ » of, in afwachting van de profielen van de « SFMQ », van de « CCPQ ». e) De terbeschikkingstelling van de CGT zal duidelijk omschreven ...[+++]

Les CTA labellisés adaptent l'organisation des formations en rentabilisant au maximum les plages horaires afin d'y intégrer l'offre de formation à destination des utilisateurs extérieurs et notamment des chercheurs d'emploi et des travailleurs. d) Chaque CTA labellisé s'inscrit dans l'application des profils de formation tels que définis dans le cadre du SFMQ ou, dans l'attente des profils du SFMQ, de la CCPQ. e) La mise à disposition des CTA devra être clairement identifiée au sein d'un catalogue des formations réalisables sur un équipement de pointe dans le cadre des CTA. f) Chaque CTA assure la promotion de ses équipements et de ses f ...[+++]


Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de or ...[+++]

Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement, à les aider à vaincre les difficultés rencontrées lors ...[+++]


Ingevolge de besparingen op federaal niveau moeten deze samenwerkingsakkoorden worden aangepast door de sluiting van de demonstratie werkplaatsen in de WTC III, vooral op het vlak van de logistiek en het verlenen van ondersteuning bij het geven van opleidingen « rond veilig werken met machines ».

En raison des économies au niveau fédéral, ces accords devront être adaptés, vu la fermeture des ateliers de démonstration au WTC III, surtout sur le plan logistique et sur le plan des formations « travailler en sécurité avec des machines ».


Vooraleer hieromtrent een stelling in te nemen, is het eveneens belangrijk om te overleggen met de betrokken sectoren om een overzicht te krijgen van de verschillende praktische modaliteiten die vooraf bepaald zouden moeten worden.

Avant de prendre position, il est également important, de se concerter avec les secteurs impliqués afin d’avoir un aperçu des différentes modalités pratiques qu’il faudrait déterminer au préalable.


Deze drie geledingen van de Orde moeten leiden tot een tuchtrechtspraak waarbij de provinciale raad vooral een rol van dienstverlening heeft naar het artsenkorps, waar men met allerlei vragen terecht kan over de directe toepassing van de code of omtrent het praktisch functioneren van de artsen in hun praktij ...[+++]

Les trois organes de l'Ordre devraient développer une jurisprudence disciplinaire dans laquelle le conseil provincial joue essentiellement un rôle de service pour le corps médical et fait office d'interlocuteur auquel les médecins peuvent soumettre toutes les questions relatives à l'application directe du code ou à leurs rapports concrets avec les patients; ce conseil provincial jouera en outre un rôle de conciliateur.


Vooral opleidingen gericht op het verhogen van de rijvaardigheid van de weggebruikers (gaande van jonge fietsers, tot motorrijders en bromfietsers) ontbreken momenteel.

Ce sont surtout les formations axées sur une amélioration de l'aptitude à la conduite des usagers de la route (allant des jeunes cyclistes aux motocyclistes et cyclomotoristes) qui font actuellement défaut.


Deze drie geledingen van de Orde moeten leiden tot een tuchtrechtspraak waarbij de provinciale raad vooral een rol van dienstverlening heeft naar het artsenkorps, waar men met allerlei vragen terecht kan over de directe toepassing van de code of omtrent het praktisch functioneren van de artsen in hun praktij ...[+++]

Les trois organes de l'Ordre devraient développer une jurisprudence disciplinaire dans laquelle le conseil provincial joue essentiellement un rôle de service pour le corps médical et fait office d'interlocuteur auquel les médecins peuvent soumettre toutes les questions relatives à l'application directe du code ou à leurs rapports concrets avec les patients; ce conseil provincial jouera en outre un rôle de conciliateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral praktisch gerichte opleidingen moeten' ->

Date index: 2021-08-03
w