Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbije jaren werd opgesteld » (Néerlandais → Français) :

1.Onderstaand vindt u een overzicht van het aantal processen-verbaal dat in de voorbije jaren werd opgesteld voor inbreuken op de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.

1.Ci-après, vous trouverez un aperçu du nombre de procès-verbaux qui ont été rédigés les années précédentes pour les infractions à la loi réglementant la sécurité privée et particulière.


De voorbije jaren werd er veel vooruitgang geboekt op het gebied van de geestelijke gezondheidszorg.

Les soins de santé mentale ont connu d'importantes avancées ces dernières années.


De voorbije jaren werd er, in het kader van de modernisering van de federale administratie, steeds meer aandacht besteed aan goed bestuur en een efficiënter beheer van de middelen.

Ces dernières années, dans le cadre de la modernisation de l'administration, une attention croissante a été accordée à la bonne gouvernance et à une gestion plus efficiente des moyens.


Aangezien laatstgenoemde supplementen doorgaans voor rekening zijn van de hospitalisatieverzekeringen, en 80 procent van de Belgen een hospitalisatieverzekering hebben, heb ik de regering gevraagd erop toe te zien dat het door de verzekeringsmaatschappijen gerecupereerde bedrag zou aangewend worden om een einde te maken aan de explosieve stijging van de verzekeringspremies die de voorbije jaren werd vastgesteld.

Comme ces derniers sont généralement pris en charge par des assurances hospitalisation, souscrites par plus de 80% des Belges, j'ai appelé le gouvernement à s'assurer que ce montant récupéré par les assurances conduise à stopper l'explosion des primes observée ces dernières années.


Na tal van stakingen in de Belgische gevangenissen de voorbije jaren werd op 19 april 2010 protocol 351 opgestart om de sociale conflicten binnen gevangenissen meer te reguleren teneinde de werking van de gevangenissen te garanderen.

Après la série de grèves de ces dernières années dans les prisons belges, le protocole n° 351 a été signé le 19 avril 2010 pour mieux canaliser les conflits sociaux en milieu carcéral afin d'assurer le fonctionnement des prisons.


Na tal van stakingen in de Belgische gevangenissen de voorbije jaren werd op 19 april 2010 protocol 351 opgestart om de sociale conflicten binnen gevangenissen meer te reguleren opdat de werking van gevangenissen gegarandeerd kan worden.

Après la série de grèves de ces dernières années dans les prisons belges, le protocole n° 351 a été signé le 19 avril 2010 pour mieux canaliser les conflits sociaux en milieu carcéral afin d'assurer le fonctionnement des prisons.


De voorbije jaren werd regelmatig gediscussieerd over een wijziging van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis voor wat betreft de aanhouding.

Ces dernières années, on a régulièrement parlé d’une modification de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive en ce qui concerne l’arrestation.


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waar ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régularisation a été imposé ...[+++]


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels hoofdstedelijk gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waar ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régularisation a été imposé ...[+++]


5. Voor het antwoord op de vraag met betrekking tot de totale kostprijs van de schade die de voorbije jaren werd aangericht aan flitspalen verwijs ik naar het antwoord van de minister van Mobiliteit, aan wie dezelfde vraag werd gesteld.

5. Pour la question relative au coût total des dégradations de radars commises au cours de ces dernières années, je vous renvoie à la réponse du ministre de la Mobilité, à qui la question a également été adressée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije jaren werd opgesteld' ->

Date index: 2023-04-05
w