Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordat de verlenging werd toegekend » (Néerlandais → Français) :

De periode voor dewelke de schorsing of de vermindering van de arbeidsprestaties werd gevraagd of de periode voor dewelke de verlenging werd aangevraagd, moet aanvangen voordat het kind de leeftijd van acht jaar bereikt.

La période pour laquelle la suspension ou la réduction des prestations de travail a été demandée ou la période pour laquelle la prolongation a été demandée doit débuter avant le moment où l'enfant atteint l'âge de huit ans.


1. De verlenging van de duur kan worden ingetrokken indien zij werd toegekend in strijd met artikel 36 van Verordening (EG) nr. 1901/2006.

1. Une prorogation de certificat peut être révoquée lorsqu'elle a été accordée contrairement aux dispositions de l'article 36 du règlement (CE) no 1901/2006.


"De Belgische Mededingingsautoriteit kan de vergoeding van schade toegebracht door een inbreuk op de mededinging, die werd toegekend ingevolge een minnelijke schikking als een verzachtende omstandigheid in aanmerking nemen, voordat zij haar beslissing neemt om een boete op te leggen".

"L'Autorité belge de la concurrence peut considérer la réparation d'un dommage causé par une infraction au droit de la concurrence qui a été octroyée à la suite d'une résolution amiable, comme une circonstance atténuante, avant qu'elle ait adopté sa décision d'imposer une amende".


Daartegenover staat een andere beslissing van de commissie waarbij een verlenging werd toegekend, ook al was de onderzoekstermijn op dat ogenblik geschorst ten gevolge van een adviesaanvraag van de voorzitter van de Senaat aan de Raad van State over het ontwerp (91) .

Aux termes d'une autre décision de la commission, en revanche, une prolongation a été accordée en dépit du fait que le délai d'examen était suspendu à ce moment, à la suite d'une demande d'avis du président du Sénat au Conseil d'État sur le projet en question (91) .


De tijdelijke inschrijving vereist in § 1, 1° tot 4°, 8° en 9° is minstens twee maanden geldig en kan telkens worden verlengd indien de verlenging gebeurt binnen de geldigheidsduur van de tijdelijke inschrijving en indien de voorwaarden waaronder de oorspronkelijke inschrijving werd toegekend, nog steeds gelden op het ogenblik van de aanvraag tot verlenging.

L'immatriculation temporaire exigée au § 1, 1° à 4°, 8° et 9° est valable deux mois minimum et peut être chaque fois prolongée lorsque la prolongation est faite pendant la durée de validité de l'immatriculation temporaire et lorsque les conditions, sous lesquelles l'immatriculation originelle a été accordée, sont toujours remplies au moment de la demande de prolongation.


(89) Een verlenging met negentig dagen werd toegekend voor het onderzoek van het wetsontwerp betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen (stukken Senaat, nr. 2-283 en Kamer, nr. 50-1301), een ontwerp dat overigens ook reeds in het vorige periodiek verslag werd vermeld (Periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie gedurende de gewone zitting 1999-2000, stuk nr. 2-83/2 (Senaat) en 50-83/2 (Kamer), 10).

(89) Une prolongation de 90 jours a été accordée pour l'examen du projet de loi sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations (doc. Sénat, no 2-283 et Chambre, no 50-1301), un projet qui a d'ailleurs été mentionné également dans le rapport périodique précédent (Rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire de concertation au cours de la session ordinaire de 1999-2000, doc. no 2-83/2 (Sénat) et 50-83/2 (Chambre), 10).


1.2. Voordat ik het geachte lid de cijfers opgeef wat betreft de doorstroming naar de hoogste graad per niveau wens ik te vermelden dat de doorstroming in de niveaus 1, rang 10, 2+, 2, 3 en 4 tot de hoogste graden in de eerste plaats afhangt van de graad, niveau- en dienstanciënniteit van de personeelsleden, alsook van de evaluatie die hen werd toegekend.

1.2. Avant de donner à l'honorable membre les chiffres concernant le passage au grade le plus élevé par niveau, je tiens à signaler qu'aux niveaux 1, rang 10, 2+, 2, 3 et 4, le passage aux grades les plus élevés dépend en premier lieu de l'ancienneté de grade, du niveau et du service des agents, ainsi que de l'évaluation qui leur a été attribuée.


­ een verlenging van de algemene onkostenvergoeding van 10 000 frank die onlangs werd toegekend.

­ la prolongation du remboursement global des coûts à hauteur de 10 000 francs qui a été accordée récemment.


1. De verlenging van de duur kan worden ingetrokken indien zij werd toegekend in strijd met artikel 36 van Verordening (EG) nr. 1901/2006.

1. Une prorogation de certificat peut être révoquée lorsqu'elle a été accordée contrairement aux dispositions de l'article 36 du règlement (CE) no 1901/2006.


1.2. Voordat ik het geachte lid de cijfers opgeef wat betreft de doorstroming naar de hoogste graad per niveau wens ik te vermelden dat de doorstroming in de niveaus 1, rang 10, 2+, 2, 3 en 4 tot de hoogste graden in de eerste plaats afhangt van de graad, niveau- en dienstanciënniteit van de personeelsleden, alsook van de evaluatie die hen werd toegekend.

1.2. Avant de donner à l'honorable membre les chiffres concernant le passage au grade le plus élevé par niveau, je tiens à signaler qu'aux niveaux 1, rang 10, 2+, 2, 3 et 4, le passage aux grades les plus élevés dépend en premier lieu de l'ancienneté de grade, du niveau et du service des agents, ainsi que de l'évaluation qui leur a été attribuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat de verlenging werd toegekend' ->

Date index: 2020-12-13
w