Daartoe wordt voorgesteld inspiratie te putten uit de termijn waarin artikel 221 van het koninklijk besluit-WIB voorziet, waar de ontvanger van de directe belastingen overeenkomstig artikel 443 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen moet verklaren dat de begunstigde of de aanvrager van een krediet, een lening of een voorschot dat de toekenning impliceert van een voordeel in het raam van de economische expansie, geen enkele belastingschuld heeft.
À cet égard, il est proposé de s'inspirer du délai prévu à l'article 221 de l'arrête royal-CIR dans lequel le receveur des contributions directes doit, conformément à l'article 443 du Code des impôts sur les revenus, attester que le bénéficiaire ou le demandeur d'un crédit, d'un prêt ou d'une avance impliquant l'octroi d'un avantage dans le cadre de la réglementation en matière d'expansion économique n'est redevable d'aucune dette fiscale.