Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordelen qua economische " (Nederlands → Frans) :

Het ontmantelen van kartels levert zowel qua economische welvaart als voordelen voor de consumenten onbetwistbaar veel meer op dan het belang om ondernemingen financieel te straffen die met de mededingingsautoriteiten hebben meegewerkt.

Le bénéfice tiré du démantèlement des ententes, tant en termes de prospérité économique que pour les consommateurs, se révèle incontestablement supérieur à l'intérêt de sanctionner financièrement les entreprises qui ont coopéré avec les autorités de concurrence.


Bovendien brengt bovengenoemd herstel aanzienlijke voordelen met zich mee op economisch gebied en qua vertrouwensopbouw. Een actieve samenwerking tussen regeringen en de betrokken plaatselijke gemeenschappen kan een belangrijke bijdrage vormen voor regionale vredesinspanningen.

Une coopération active entre les gouvernements et les communautés locales intéressées pourrait contribuer de façon significative aux efforts de paix dans la région.


Gezien de omvang en de effecten van de uit hoofde van het instrument te financieren acties kunnen de doelstellingen van de voorgestelde maatregel, rekening houdend met de uit de toepassing van deze beschikking voortvloeiende voordelen qua beperking van het aantal doden en gewonden en van de economische, materiële en milieuschade, niet in voldoende mate door de lidstaten alleen worden gehaald en kunnen zij bijgevolg beter op communautair niveau worden verwezenlijkt. De Gemeenschap kan derhalve maatregelen treffen overeenkomstig het in ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente décision ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets des actions devant être financées au titre de l'instrument et compte tenu des avantages en termes de limitation des pertes en vie humaine, du nombre de blessés et des dégâts écologiques, économiques et matériels, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité CE.


Gezien de omvang en de effecten van de uit hoofde van het instrument te financieren acties kunnen de doelstellingen van de voorgestelde maatregel, rekening houdend met de uit de toepassing van deze beschikking voortvloeiende voordelen qua beperking van het aantal doden en gewonden en van de economische, materiële en milieuschade, niet in voldoende mate door de lidstaten alleen worden gehaald en kunnen zij bijgevolg beter op communautair niveau worden verwezenlijkt. De Gemeenschap kan derhalve maatregelen treffen overeenkomstig het in ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente décision ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets des actions devant être financées au titre de l'instrument et compte tenu des avantages en termes de limitation des pertes en vie humaine, du nombre de blessés et des dégâts écologiques, économiques et matériels, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité CE.


4. Het Europees Nabuurschapsbeleid zal hervormingen stimuleren die voordelen qua economische en sociale ontwikkeling zullen opleveren.

4. La PEV encouragera le processus de réforme, bénéfique en termes de développement économique et social.


4. Het Europees Nabuurschapsbeleid zal hervormingen stimuleren die voordelen qua economische en sociale ontwikkeling zullen opleveren.

4. La PEV encouragera le processus de réforme, bénéfique en termes de développement économique et social.


De technologische innovatie, de kennismaatschappij, de breedband en de ontwikkeling van de vervoers- en communicatiemiddelen zijn van groot belang voor de economische groei van Europese ondernemingen en de verwezenlijking van de doelstellingen van de Agenda van Lissabon tot 2010, maar leiden dikwijls ook tot ernstige gevolgen voor de werknemers wier arbeidsplaatsen worden geschrapt wegens de herstructurering van ondernemingen en de verplaatsing ervan naar landen die qua lonen of de geboden fiscale en sociale voordelen aantrekkelijker zij ...[+++]

L'innovation technologique, la société de la connaissance, les services à large bande et l'évolution des moyens de transport et de communication sont des facteurs de première importance pour la croissance économique des entreprises européennes et pour atteindre d'ici 2010 les objectifs de l'agenda de Lisbonne. Ils impliquent toutefois des mutations souvent lourdes de conséquences pour les travailleurs, qui voient leurs emplois supprimés à la suite des restructurations d'entreprises et même de leurs délocalisations vers des cieux plus cléments en termes de coûts salariaux ou d'avantages fiscaux et sociaux.


Convergentie van de regelgeving op essentiële met de handel verband houdende terreinen zal economische voordelen opleveren, zowel inzake de hervormingen in de partnerlanden als qua verbetering van het investeringsklimaat.

La mise en convergence de la réglementation dans des disciplines-clés liées au commerce procurera des avantages économiques, tant en termes de réformes dans les pays partenaires qu'en termes d'amélioration du climat d'investissement.


Convergentie van de regelgeving op essentiële met de handel verband houdende terreinen zal economische voordelen opleveren, zowel inzake de hervormingen in de partnerlanden als qua verbetering van het investeringsklimaat.

La mise en convergence de la réglementation dans des disciplines-clés liées au commerce procurera des avantages économiques, tant en termes de réformes dans les pays partenaires qu'en termes d'amélioration du climat d'investissement.


Het ontmantelen van kartels levert zowel qua economische welvaart als voordelen voor de consumenten onbetwistbaar veel meer op dan het belang om ondernemingen financieel te straffen die met de mededingingsautoriteiten hebben meegewerkt.

Le bénéfice tiré du démantèlement des ententes, tant en termes de prospérité économique que pour les consommateurs, se révèle incontestablement supérieur à l'intérêt de sanctionner financièrement les entreprises qui ont coopéré avec les autorités de concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordelen qua economische' ->

Date index: 2024-03-20
w