Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «vooreerst bepaalt artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp bepaalt vooreerst van welke instellingen het advies moet worden gevraagd (artikel 1 van het ontwerp) en binnen welke termijn dat advies moet worden verstrekt (artikel 2).

Le projet mentionne d'abord les organismes dont l'avis doit être sollicité (article 1 du projet) et dans quel délai cet avis doit être donné (article 2).


Volgens de minister van Justitie zijn de artikelen die betrekking hebben op deze problematiek vooreerst het artikel 24, 3º, dat bepaalt dat de vergunning klasse C voor hernieuwbare periodes van vijf jaar de exploitatie toelaat van een kansspelinrichting klasse III of een drankgelegenheid en het artikel 38 dat zegt dat kansspelinrichtingen klasse III of drankgelegenheden, inrichtingen zijn waar enerzijds drank kan worden verkocht maar anderzijds waarin ...[+++]

Selon le ministre de la Justice, les articles qui concernent cette problématique sont, d'abord l'article 24, 3, qui dispose que la licence de classe C permet, pour des périodes de cinq ans renouvelables, l'exploitation d'un établissement de jeux de classe III ou débit de boissons, et l'article 38, selon lequel les établissements de jeux de hasard de classe III ou débits de boissons sont des établissements où, d'une part, peuvent être vendues des boissons mais dans lesquels, d'autre part, sont exploités au maximum trois jeux de hasard.


Volgens de minister van Justitie zijn de artikelen die betrekking hebben op deze problematiek vooreerst het artikel 24, 3º, dat bepaalt dat de vergunning klasse C voor hernieuwbare periodes van vijf jaar de exploitatie toelaat van een kansspelinrichting klasse III of een drankgelegenheid en het artikel 38 dat zegt dat kansspelinrichtingen klasse III of drankgelegenheden, inrichtingen zijn waar enerzijds drank kan worden verkocht maar anderzijds waarin ...[+++]

Selon le ministre de la Justice, les articles qui concernent cette problématique sont, d'abord l'article 24, 3, qui dispose que la licence de classe C permet, pour des périodes de cinq ans renouvelables, l'exploitation d'un établissement de jeux de classe III ou débit de boissons, et l'article 38, selon lequel les établissements de jeux de hasard de classe III ou débits de boissons sont des établissements où, d'une part, peuvent être vendues des boissons mais dans lesquels, d'autre part, sont exploités au maximum trois jeux de hasard.


Vooreerst bepaalt het eerste lid dat de in artikel 2 van dit verdrag omschreven strafbare feiten van rechtswege beschouwd worden als gevallen van uitlevering in alle uitleveringsverdragen die tussen staten die partij zijn, zijn gesloten voor de inwerkingtreding van dit verdrag.

Tout d'abord, le paragraphe premier précise que les infractions visées à l'article 2 de la présente Convention sont de plein droit considérées comme cas d'extradition dans tout traité d'extradition conclu entre États parties avant l'entrée en vigueur de la présente Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst bepaalt het eerste lid dat de in artikel 2 van dit verdrag omschreven strafbare feiten van rechtswege beschouwd worden als gevallen van uitlevering in alle uitleveringsverdragen die tussen staten die partij zijn, zijn gesloten voor de inwerkingtreding van dit verdrag.

Tout d'abord, le paragraphe premier précise que les infractions visées à l'article 2 de la présente Convention sont de plein droit considérées comme cas d'extradition dans tout traité d'extradition conclu entre États parties avant l'entrée en vigueur de la présente Convention.


Vooreerst bepaalt reeds het huidige artikel 583, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat de arbeidsrechtbank kennis neemt van diverse geschillen met betrekking tot de toepassing van administratieve sancties, met inbegrip van administratieve geldboeten in geval van inbreuk op sommige sociale wetten.

Tout d'abord, l'actuel article 583, alinéa 1, du Code judiciaire dispose que le tribunal du travail connaît de l'application des sanctions administratives, y compris les amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales.


Er moet vooreerst herinnerd worden aan artikel 4 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen (zoals gewijzigd door artikel 4 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen) dat het volgende bepaalt: "De gegevens die het Rijksregister opneemt en bewaart krachtens artikel 3, eerste en tweede lid, gelden tot bewijs van het tegendeel.

Il convient tout d'abord, de rappeler que l'article 4 de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques (modifié par l'article 4 de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses) stipule que: "Les informations enregistrées et conservées par le Registre national en vertu de l'article 3, alinéas 1er et 2, font foi jusqu'à preuve du contraire.


Vooreerst bepaalt artikel 15/5decies dat de tarieven voor de aansluiting op het distributienet en het gebruik ervan, alsmede de tarieven voor de ondersteunende diensten door de netbeheerder voorgesteld worden en dat dit voorstel onderworpen is aan de goedkeuring van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, afgekort de CREG.

Tout d'abord, l'article 15/5 decies stipule que le gestionnaire de réseau propose les tarifs de raccordement au réseau de distribution, et d'utilisation de celui-ci, ainsi que les tarifs des services auxiliaires qu'il fournit et que cette proposition est soumise à l'approbation de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en abrégé la CREG.


Vooreerst bepaalt artikel 12octies, § 2, van de elektriciteitswet dat de tarieven voor de aansluiting op het distributienet, het lokaal transmissienet of het gewestelijk transmissienet en het gebruik ervan, alsmede de tarieven voor de ondersteunende diensten door de netbeheerder voorgesteld worden en dat dit voorstel onderworpen is aan de goedkeuring van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, afgekort de CREG.

Tout d'abord, l'article 12octies, § 2, de la loi « électricité » stipule que le gestionnaire de réseau propose les tarifs de raccordement au réseau de distribution, de transport local ou de transport régional et d'utilisation de celui-ci, ainsi que les tarifs des services auxiliaires qu'il fournit et que cette proposition est soumise à l'approbation de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en abrégé la CREG.


Vooreerst bepaalt artikel 12, § 1, laatste zin, van de elektriciteitswet dat de Koning, op voorstel van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, afgekort de « CREG », de algemene tariefstructuur bepaalt met inachtneming waarvan de tarieven dienen te worden vastgesteld.

Premièrement, l'article 12, § 1, dernière phrase, de la loi électricité stipule que le Roi arrête, sur proposition de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en abrégé la « CREG », la structure tarifaire générale sur base de laquelle les tarifs devront être établis.




D'autres ont cherché : van verordening     vooreerst bepaalt artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooreerst bepaalt artikel' ->

Date index: 2024-11-23
w