Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken
Voorgaande begrotingsjaar

Vertaling van "voorgaande lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Deze kosteneffectiviteit lijkt aanmerkelijk te zijn verbeterd in vergelijking met de voorgaande fase van het programma" (externe evaluatie)

«Ce rapport semble ainsi s'être amélioré significativement par rapport à la précédente phase de programmation» (Rapport d'évaluation externe)


1. Artikel 13-4 van de overeenkomst bevat een bepaling (opgesteld volgens het model van de verdragen tot voorkoming van dubbele belasting van de VN), die zonder voorgaande lijkt in de verdragen tot voorkoming van dubbele belasting waarbij België partij is :

1. L'article 13-4 de la convention contient une disposition (calquée sur le modèle des conventions préventives des doubles impositions de l'ONU) qui paraît sans précédent dans les conventions belges préventives des doubles impositions :


Op basis van het voorgaande lijkt het aangewezen om voor de uitlening van werken van letterkunde, databanken, fotografische werken of partituren van muziekwerken, ook de uitgevers te vermelden als rechthebbenden van de vergoeding.

Sur la base de ce qui précède, il paraît indiqué d'inclure également les éditeurs parmi les ayants droit à la rémunération pour le prêt d'oeuvres littéraires, de bases de données, d'oeuvres photographiques ou de partitions d'oeuvres musicales.


4) Gelet op het voorgaande, lijkt het verbod ervan een eerder excessieve maatregel. Van een verbod is overigens in geen enkel land sprake.

4) Au vu des éléments qui précèdent, une interdiction pure et simple ne paraît pas être une mesure proportionnée, et elle n'est d'ailleurs évoquée dans aucun pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. In het licht van het voorgaande lijkt de optie van een systeem van "gerichte" transparantie het meest geschikt om verwervingen van minderheidsbelangen te behandelen.

45. Eu égard à ce qui précède, c’est un autre système de transparence, «ciblé», qui conviendrait probablement le mieux pour traiter les affaires d’acquisitions de participations minoritaires.


Gelet op voorgaande lijkt het duidelijk dat de bijzondere omstandigheden waarbinnen de toewijzing van de 2.6 GHz-frequenties tegenwoordig plaatsvindt dermate zijn dat een verschillende behandeling ten opzichte van de toewijzingsvoorwaarden voor de vergunningen voor GSM, DCS1800 of UMTS verantwoord en evenredig is.

Vu ce qui précède, il semble clair que les circonstances particulières qui entourent à l'heure actuelle l'attribution des fréquences 2.6GHz sont telles qu'une différence de traitement avec les conditions d'attribution des autorisations GSM, le DCS1800 ou l'UMTS est justifiée et proportionnée.


Gelet op voorgaande lijkt het duidelijk dat de omstandigheden dermate zijn gewijzigd t.o.v. tien jaar geleden dat het opleggen van dezelfde voorwaarden als voor GSM, DCS1800 of UMTS niet meer verantwoord kan worden louter door verwijzing naar de reglementering die op die diensten betrekking heeft.

Vu ce qui précède, il semble clair que les circonstances ont tellement changé par rapport à il y a dix ans que l'imposition des mêmes conditions pour le GSM, le DCS 1800 ou l'UMTS ne peut plus simplement être justifiée en renvoyant à la réglementation relative à ces services.


In het licht van het voorgaande lijkt de conclusie te moeten zijn dat paragraaf 2 uit het ontwerp weggelaten moet worden : deels is die bepaling overbodig, deels mist ze rechtsgrond.

Compte tenu de ce qui précède, il y a apparemment lieu de conclure que le paragraphe 2 doit être omis du projet : cette disposition est partiellement superflue et partiellement dénuée de fondement légal.


Rekening houdend met het voorgaande lijkt het niet opportuun om in dit kader een wetswijziging door te voeren.

Compte tenu de ces considérations, il ne semble pas opportun d'apporter des modifications à la législation.


Gelet op het voorgaande lijkt het betwijfelbaar dat de Belgische KMO's door het oprichten van een bijkantoor meer geneigd zouden zijn een Beneluxdepot te verrichten voor hun merk of tekening of model.

Vu ce qui précède, il semble peu probable que la création d'un bureau incite davantage les PME belges à effectuer un dépôt-Benelux pour leur marque, dessin ou modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande lijkt' ->

Date index: 2022-07-26
w