Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde amendementen werden " (Nederlands → Frans) :

De door de werkgroep voorgestelde amendementen werden met enkele kleine aanpassingen aangenomen.

Les amendements proposés par le groupe de travail ont été adoptés, moyennant quelques adaptations mineures.


De door de werkgroep voorgestelde amendementen werden, mits enkele kleine aanpassingen, aangenomen.

Les amendements proposés par le groupe de travail ont été adoptés, moyennant quelques adaptations mineures.


De door de werkgroep voorgestelde amendementen werden, mits enkele kleine aanpassingen, aangenomen.

Les amendements proposés par le groupe de travail ont été adoptés, moyennant quelques adaptations mineures.


De drie bovenstaande amendementen werden voorgesteld omdat hun bepalingen voortvloeien uit de inleidende formule van lid 2.

Les trois amendements ci-dessus ont été proposés, car leurs dispositions sont inhérentes à la partie introductive du paragraphe 2.


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur weg ...[+++]

A la suite des observations de la section de législation du Conseil d'Etat, plusieurs amendements ont été introduits, afin de consacrer le principe « une famille - un juge - un dossier » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), dont celui proposant d'insérer le texte qui sera adopté dans la disposition en cause et justifié comme suit : « Pour les matières qui concernent directement l'enfant, le domicile de l'enfant conserve notre préférence en ce qu'il constitue une sécurité et une simplicité importante dès lors qu'il suffit de s'en référer au registre de la population.


Dezelfde amendementen werden voorgesteld in het verslag van collega Charles Goerens over begeleidende maatregelen in de bananensector (A7-0285/2010), dat wijziging van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking beoogt.

Les mêmes amendements ont également été proposés dans le rapport de mon collègue Charles Goerens sur les mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane (A7- 0285/2010), qui est un amendement au DCI.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wilde alleen vragen of u het niet dwaas vindt dat iemand van zijn verslag kan worden beroofd doordat een identiek verslag wordt voorgesteld op het moment dat onder het oude systeem de amendementen werden voorgesteld.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voulais simplement demander s’il n’était pas jugé ridicule que le rapport d’une personne puisse être volé et qu’un rapport identique soit présenté à sa place, lorsque, en vertu de l’ancien système, des amendements ont été déposés.


Niet aanvaard werden de door het Europees Parlement in eerste lezing voorgestelde amendementen 2 t/m 5, waarin het Europees Parlement had aangedrongen op een ingrijpende hervorming van het programma.

Les amendements 2 à 5 proposés en première lecture par le Parlement européen, qui exigeait une réforme approfondie du programme, n'ont pas été adoptés.


De voorgestelde amendementen werden in de commissie gunstig onthaald. Ik hoop dat de Hoge Raad voor de Justitie even efficiënt zal bijven werken.

La commission de la Justice du Sénat a accueilli favorablement les amendements proposés et je souhaite que le travail accompli par le Conseil supérieur de la Justice se poursuive dans le même esprit d'étude et d'efficacité.


Enkele van de door mij in de commissie voorgestelde amendementen werden goedgekeurd.

Certains des amendements que j'ai déposés en commission ont été adoptés.


w