Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al dan niet machinaal getreden
Getreden druif
Getreden druiven

Traduction de «voorgrond was getreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen in 1995 het probleem van het kernafval op de voorgrond was getreden, begon men wereldwijd de transmutatie ervan te overwegen en anderzijds werden de niet energetische toepassingen van de nucleaire techniek, zoals de productie van waterstof, steeds belangrijker.

En 1995, le problème des déchets nucléaires ayant pris de l'importance, on a commencé à travers le monde à envisager la transmutation de ceux-ci d'autre part les applications non énergétiques du nucléaire comme la production d'hydrogène prenait de plus en plus d'importance.


Toen in 1995 het probleem van het kernafval op de voorgrond was getreden, begon men wereldwijd de transmutatie ervan te overwegen en anderzijds werden de niet energetische toepassingen van de nucleaire techniek, zoals de productie van waterstof, steeds belangrijker.

En 1995, le problème des déchets nucléaires ayant pris de l'importance, on a commencé à travers le monde à envisager la transmutation de ceux-ci d'autre part les applications non énergétiques du nucléaire comme la production d'hydrogène prenait de plus en plus d'importance.


De economische situatie verschilt sterk per lidstaat, mede gezien de voortdurende aanpassing aan de grote verschillen in externe posities en structurele voorwaarden die de jongste jaren op de voorgrond zijn getreden.

La situation économique diffère considérablement selon les États membres, compte tenu également de la correction en cours des divergences considérables entre les positions extérieures et les conditions structurelles mises en évidence au cours des dernières années.


Tegelijkertijd wordt de regio geconfronteerd met toenemende en nieuwe uitdagingen, met name wat de ontwikkeling in Afghanistan betreft, en zijn in de betrekkingen met de EU veiligheidskwesties op de voorgrond getreden.

Dans le même temps, la région est confrontée à des défis nouveaux et toujours plus nombreux, liés notamment à l'évolution de la situation en Afghanistan, et les questions de sécurité ont pris une place importante dans le cadre des relations avec l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reden dat ik het woord neem is dat er in de afgelopen paar jaar een aantal nieuwe kwesties op de voorgrond zijn getreden.

J’ai décidé de parler parce que des problèmes nouveaux sont apparus ces dernières années.


Het is thans algemeen erkend dat de Europese Raad met de aanneming van de Strategie van Lissabon in het jaar 2000 en van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" in 2002 een ontwikkeling in gang heeft gezet waarmee het onderwijs in het communautair programma voor economie en sociaal beleid meer en meer op de voorgrond is getreden.

Il est généralement admis à l’heure actuelle que, à travers l’adoption de la stratégie de Lisbonne en 2000 et du programme de travail «Éducation et formation 2010» en 2002, le Conseil européen s’efforce de hisser l’éducation de plus en plus au sommet du programme économique et sociopolitique de l’UE.


E. bovendien overwegende dat sinds de aanneming van de jongste resolutie van het Parlement de volgende uitdagingen steeds meer op de voorgrond zijn getreden: de toenemende vergrijzing van de bevolking; als gevolg van migratiebewegingen opgetreden spanningen aan de grenzen van de EU en interne problemen doordat onvoldoende aandacht is besteed aan de integratie van de migranten van de tweede generatie; een zeer sterke groei van de invoer uit derde landen in bepaalde sectoren alsmede verplaatsing van bedrijven en outsourcing; een toenemende vraag vanuit China en andere opkomende economieën naar grondstoffen zoals ruwe olie, aardgas, kol ...[+++]

E. considérant, de plus, que, depuis l'adoption de la dernière résolution du Parlement, on est davantage conscient des problèmes suivants: vieillissement croissant de la population; tensions migratoires aux frontières de l'UE et problèmes internes dus à l'insuffisance des aides visant à intégrer les immigrés de la deuxième génération; croissance exponentielle, dans certains secteurs, des importations en provenance de pays tiers, délocalisations d'entreprises et externalisation; augmentation de la demande de la Chine et d'autres économies émergentes en ressources telles que pétrole brut, gaz naturel, charbon et acier; augmentation de ...[+++]


E. bovendien overwegende dat sinds de aanneming van het laatste verslag van het Parlement de volgende uitdagingen steeds meer op de voorgrond zijn getreden: de toenemende vergrijzing van de bevolking; als gevolg van migratiebewegingen opgetreden spanningen aan de grenzen van de EU en interne problemen doordat onvoldoende aandacht is besteed aan de integratie van de migranten van de tweede generatie; een zeer sterke groei van de invoer uit derde landen in bepaalde sectoren alsmede verplaatsing van bedrijven en outsourcing; een toenemende vraag vanuit China en andere opkomende economieën naar grondstoffen zoals ruwe olie, aardgas, kolen ...[+++]

E. considérant, de plus, que, depuis l'adoption du dernier rapport du Parlement, on est davantage conscient des problèmes suivants: vieillissement croissant de la population; tensions migratoires aux frontières de l'UE et problèmes internes dus à l'insuffisance des aides visant à intégrer les immigrés de la deuxième génération; croissance exponentielle, dans certains secteurs, des importations en provenance de pays tiers, délocalisations d'entreprises et externalisation; augmentation de la demande de la Chine et d'autres économies émergentes en ressources telles que pétrole brut, gaz naturel, charbon et acier; augmentation de la dépe ...[+++]


5. betreurt het dat de Europese Unie onmiddellijk na de ramp niet meer op de voorgrond is getreden;

5. regrette que l'Union européenne n'ait pas été davantage représentée dans les tout premiers temps de la catastrophe;


De betrekkingen met Bosnië en Herzegovina zijn op de voorgrond getreden, en de Bosnische regering heeft de Bosnische Kroaten met klem verzocht oplossingen te zoeken binnen het grondwettelijke en institutionele kader van Bosnië en Herzegovina.

Les relations avec la Bosnie-Herzégovine occupent une place de premier plan, et le gouvernement croate a engagé les Croates de Bosnie à rechercher des solutions dans le cadre constitutionnel et institutionnel de la Bosnie-Herzégovine.




D'autres ont cherché : al dan niet machinaal getreden     getreden druif     getreden druiven     voorgrond was getreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgrond was getreden' ->

Date index: 2024-03-29
w