Zonder op een definitief standpunt terzake te willen vooruitlopen, acht de Raad deze voorstellen tevens een goede basis voor de door de Commissie in het voorjaar in te dienen ontwerpen van gemeenschappelijke standpunten van de EU betreffende de onderhandelingshoofdstukken die financiële gevolgen hebben, overeenkomstig het in de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 12 december 2003 vastgestelde tijdschema.
Sans préjuger des positions définitives qui seront arrêtées, le Conseil convient en outre qu'elles forment une bonne base pour la présentation par la Commission, au printemps, de projets de positions communes de l'UE sur les chapitres des négociations ayant des implications financières, conformément au calendrier fixé dans les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 12 décembre 2003.