Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomen dat privé-instanties " (Nederlands → Frans) :

Een beperking op basis van (niet-)terugbetaling door het RIZIV zou immers niet voorkomen dat privé-instanties (privé-laboratoria) minderwaardige of minder gecontroleerde producten zouden kunnen blijven aanbieden.

Une limitation sur la base d'un (non-) remboursement par l'INAMI n'empêcherait en effet pas que des instances privées (laboratoires privés) puissent continuer à offrir des produits de moindre qualité ou moins contrôlés.


Deze instanties oordelen a priori en a posteriori of het verzoek wettig is. De operator heeft, als privé-instantie, in dit geval helemaal geen rol te spelen.

Ces instances jugent a priori et a posteriori si cette requête est légale; l'opérateur, qui est une instance privée, n'a, le cas échéant, pas le moindre rôle à jouer à cet égard».


Deze instanties oordelen a priori en a posteriori of het verzoek wettig is. De operator heeft, als privé-instantie, in dit geval helemaal geen rol te spelen.

Ces instances jugent a priori et a posteriori si cette requête est légale; l'opérateur, qui est une instance privée, n'a, le cas échéant, pas le moindre rôle à jouer à cet égard».


Uiteraard willen wij meewerken aan goede wetgeving, waarmee zowel de universiteit, privé-instanties en privé-bedrijven alsook instellingen zoals het Rode Kruis kunnen instemmen.

Nous souhaitons bien entendu collaborer à une bonne législation à laquelle peuvent adhérer tant l'université et les instances et entreprises privées que des institutions comme la Croix-Rouge.


Uiteraard willen wij meewerken aan goede wetgeving, waarmee zowel de universiteit, privé-instanties en privé-bedrijven alsook instellingen zoals het Rode Kruis kunnen instemmen.

Nous souhaitons bien entendu collaborer à une bonne législation à laquelle peuvent adhérer tant l'université et les instances et entreprises privées que des institutions comme la Croix-Rouge.


Er moet zoveel mogelijk worden voorkomen dat dezelfde instanties of dezelfde personen die verantwoordelijkheden uitoefenen in de diverse stadia van de procedure.

Il faut autant que possible que ce ne soient pas les mêmes autorités ni les mêmes personnes qui exercent ces responsabilités aux différents stades de la procédure.


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het on ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusation ...[+++]


7. Welke stappen zullen de bevoegde instanties ondernemen om dergelijke aanvallen in de toekomst beter te voorkomen?

7. Quelles seront les initiatives prises par les instances compétentes, de sorte à mieux prévenir de telles attaques à l'avenir?


Aangemelde instanties houden de relevante documenten over de beoordeling van de kwalificaties van de onderaannemer of de dochteronderneming en over de door de onderaannemer of dochteronderneming uit hoofde van punt 3.2 van bijlage I en bijlage II uitgevoerde werkzaamheden ter beschikking van de overheidsdienst. Art. 37. Aangemelde instanties voeren conformiteitsbeoordelingen uit volgens de conformiteitsbeoordelingsprocedures in bijlage II. Art. 38. De conformiteitsbeoordelingen worden op evenredige wijze uitgevoerd, waarbij voorkomen wordt de marktdeeln ...[+++]

Les organismes notifiés tiennent à la disposition du service public les documents pertinents concernant l'évaluation des qualifications du sous-traitant ou de la filiale et le travail exécuté par celui-ci ou celle-ci en vertu de l'annexe I, point 3.2, et de l'annexe II. Art. 37. Les organismes notifiés réalisent les évaluations de la conformité dans le respect des procédures d'évaluation de la conformité prévues à l'annexe II. Art. 38. Les évaluations de la conformité sont effectuées de manière proportionnée, en évitant d'imposer des charges inutiles aux opérateurs économiques.


TCAS is een apparatuur in het vliegtuig zelf dat moet voorkomen dat vliegtuigen (voor welke redenen dan ook) te dicht bij mekaar geraken en dat in laatste instantie een ongeval moet voorkomen.

Il s'agit d'un appareillage situé à bord même de l'avion qui doit éviter que les avions (pour quelque raison que ce soit) se rapprochent trop et qui doit en dernier recours prévenir un accident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat privé-instanties' ->

Date index: 2021-07-03
w