Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijven hangen
Blijven steken
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Vastraken
Voorkomen
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "voorkomen en blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave


zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kortetermijndoelstellingen zijn te voorkomen dat mensen omkomen bij de oversteek van de Middellandse Zee, het terugkeerpercentage naar de herkomst- en transitlanden op te drijven en de migranten de mogelijkheid te bieden dicht bij hun thuisland te blijven.

Les objectifs à court terme sont de sauver des vies en Méditerranée, d'augmenter les taux de retour vers les pays d'origine et de transit, et de permettre aux migrants de rester près de chez eux.


Er vallen geen belangrijke, grootschalige schendingen van mensenrechten te noteren, wat niet wegneemt dat schendingen blijven voorkomen en bijgevolg blijvend aandacht verdienen.

On ne relève pas de violation fondamentale des droits de l'homme, à grande échelle.


3. Welke maatregelen hebt u genomen om te voorkomen dat onze economie nadelige gevolgen ondervindt als de olieprijzen lang laag zouden blijven?

3. Quelles mesures avez-vous prises afin que ce scénario n'engendre des conséquences fâcheuses pour notre économie?


De organismen blijven in de hele fase van de kweek of de teelt, tot en met de oogst, eigendom van een natuurlijke persoon of rechtspersoon; 2° gesloten aquacultuurvoorziening : een op het land gelegen voorziening waar : a) aquacultuur wordt bedreven in een aquatisch systeem met waterrecirculatie; b) de lozingen pas na zeving en filtering of percolatie en behandeling in contact komen met open water om te voorkomen dat vaste afvalstoffen in de aquatische omgeving terechtkomen en dat gekweekte ...[+++]

Les organismes demeurent, tout au long de leur phase d'élevage ou de culture, et jusqu'à leur récolte incluse, la propriété d'une personne physique ou morale ; 2° installation aquacole fermée : une installation située à terre dans laquelle : a) l'aquaculture est pratiquée dans un milieu aquatique impliquant une recirculation de l'eau ; b) les rejets n'ont aucun contact que ce soit avec des eaux libres avant tamisage et filtrage ou percolation et traitement, ceci afin d'empêcher la libération de déchets solides dans le milieu aquatique et toute fuite hors de l'installation d'espèces d'élevage et d'espèces non visées susceptibles de surv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de ondernemers, burgers en economische actoren in de Duitstalige Gemeenschap (DG) niet te benadelen, moeten mijn inziens de volgende voorwaarden blijven bestaan of met het oog op de toekomst worden versterkt: - voldoende goed opgeleid (competent) Duitstalig personeel ter beschikking stellen ; - streven naar buurtdienstverlening; - de dienstverlening en bovengenoemde opdrachten in de Duitse taal garanderen; - de besluitvormingsbevoegdheden in de DG behouden, teneinde schendingen van de taalwetten te voorkomen en rechtszekerheid t ...[+++]

Pour que les entreprises, les citoyens et les acteurs économiques de la CG ne soient pas lésés, les conditions suivantes doivent, selon moi, être maintenues ou renforcées pour l'avenir : - mettre à disposition suffisamment de personnel germanophone formé (compétent) ; - tendre vers un service de proximité ; - garantir la prestation des services et l'exécution des tâches précitées en langue allemande ; - maintenir les compétences décisionnelles au sein de la CG pour éviter les non-respects de la législation linguistique et garantir une sécurité juridique.


— onze verplichting om voortdurend de vereiste wetswijzigingen door te voeren om mensenhandel en mensensmokkel, misdadige verschijnselen die volop veranderen en blijven toenemen, efficiënt te bestrijden en te voorkomen, om de slachtoffers te beschermen en om ons recht te blijven afstemmen op de instrumenten van internationaal en Europees recht (1) , wat al heeft geleid tot de goedkeuring van de wet van 10 augustus 2005 tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel ...[+++]

— d'une part, dans la continuité de nos obligations d'apporter en permanence les modifications législatives nécessaires pour combattre et pour prévenir efficacement la traite et le trafic des êtres humains, phénomènes criminels en pleine mutation et qui ne cessent de croître, pour en protéger les victimes et pour maintenir en conformité notre droit avec les instruments de droit international et de droit européen (1) ayant déterminé notamment l'adoption de la loi du 10 août 2005 modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil.


België moet blijven voortbouwen aan een buitenlands beleid dat gebaseerd is op de versterking van het internationaal recht en van de multilaterale instellingen en dat beleid ten uitvoer leggen; het moet de democratische regimes steunen, de mensenrechten verdedigen, bijdragen tot het voorkomen van conflicten met eerbiediging van de VN-resoluties en de vreedzame oplossing van geschillen steunen.

La Belgique doit continuer à bâtir et à appliquer une politique étrangère basée sur le renforcement du droit international et des institutions multilatérales ; elle doit soutenir les régimes démocratiques, défendre les droits de l'homme, contribuer à la prévention des conflits dans le respect des résolutions onusiennes et soutenir les résolutions pacifiques des différends.


Om te voorkomen dat die fusie de burgers nadeel berokkent, moeten de huidige rechtbanken blijven bestaan en eventueel worden gedecentraliseerd.

Pour éviter que cette réforme ne soit préjudiciable pour les citoyens les tribunaux actuels doivent être maintenus et éventuellement décentralisés.


Ongeacht het feit of deze toestand het gevolg is van druk van China dan wel van een fout van Buitenlandse Zaken, blijven we geconfronteerd met een no win-situatie die België had kunnen voorkomen.

Que cette décision soit la conséquence de pressions exercées par la Chine ou d'une erreur des Affaires étrangères, nous sommes de toute façon confrontés à une situation de no win que la Belgique aurait pu éviter.


Aan de andere kant moet vooral worden voorkomen dat trafikanten nog langer mensen in de landen van herkomst blijven meelokken.

Il faut cependant éviter que des trafiquants continuent à entraîner des personnes dans les pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen en blijven' ->

Date index: 2022-10-12
w