1. verzoekt de Raad in zijn toekomstige jaarverslagen over de mensenrechten in de wereld de situatie van de mensenrechten in de wereld te analyseren in combinatie met de evaluatie van de situatie van de mensenrechten in elke lidstaat op basis van het jaarverslag van het Agentschap; overwegende dat uit de gecombineerde analyse zou blijken dat de Unie zich in gelijke mate inzet voor de bescherming van de mensenrechten binnen en buiten haar grenzen om te voorkomen dat met twee maten wordt gemeten;
1. demande au Conseil, dans ses prochains rapports sur les droits de l'homme dans le monde, d'analyser la situation des droits de l'homme dans le monde, conjointement avec l'évaluation de la situation réelle des droits de l'homme dans chaque État membre, en se fondant sur le rapport annuel de l'Agence; estime que cette analyse conjointe démontrerait ainsi l'engagement de l'Union en matière de protection des droits de l'homme à l'intérieur et à l'extérieur de ses frontières, afin d'empêcher l'application de deux poids, deux mesures;