Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Land waar rabiës van oudsher niet voorkomt
Micro-organisme dat in het water voorkomt
Neventerm
Slaapziekte NNO
Theoretisch
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt

Vertaling van "voorkomt bovendien wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

théorique


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


micro-organisme dat in het water voorkomt

microorganisme aquatique


land waar rabiës van oudsher niet voorkomt

pays historiquement indemne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat amendement voorkomt bovendien contradicties tussen de voorliggende tekst en de wet van 19 april 2007 betreffende de terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank.

Cet amendement supprime en outre le risque d'interférence entre le texte à l'examen et la loi du 19 avril 2007 relative à la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines.


Dat amendement voorkomt bovendien contradicties tussen de voorliggende tekst en de wet van 19 april 2007 betreffende de terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank.

Cet amendement supprime en outre le risque d'interférence entre le texte à l'examen et la loi du 19 avril 2007 relative à la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines.


Bovendien is er op de bedrijven in die gebieden in Litouwen op bevredigende wijze toezicht op de bioveiligheidsmaatregelen uitgeoefend en blijkt uit de resultaten van het toezicht dat het Afrikaansevarkenspestvirus niet op die bedrijven voorkomt.

En outre, la surveillance des mesures de biosécurité a été menée de manière satisfaisante dans les exploitations. Il ressort de cette surveillance que les exploitations situées dans ces zones en Lituanie sont exemptes du virus de la peste porcine africaine.


Richtlijn 2000/31 biedt de rechterlijke instanties van de lidstaten bovendien de mogelijkheid om van de dienstverlener te eisen dat hij een einde maakt aan een inbreuk of dat hij een inbreuk voorkomt, zoals is bepaald door de richtlijnen 2001/29 en 2004/48.

La Directive 2000/31 permet par ailleurs aux juridictions nationales d'exiger du prestataire qu'il mette un terme à une violation ou qu'il prévienne une violation, comme cela est prévu par les directives 2001/29 et 2004/48.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien voorkomt het Kadaster cumulatie van betalingen tussen verschillende instellingen via een geautomatiseerde procedure waarbij dubbele betalingen voor eenzelfde kind over eenzelfde periode geweigerd worden.

De plus, le Cadastre prévient des cumuls de paiements entre les différents organismes via une procédure automatisée de rejet de tout double paiement pour un même enfant au cours d’une même période.


Bovendien voorkomt het Kadaster cumulatie van betalingen tussen instellingen via een geautomatiseerde procedure waarbij dubbele betalingen voor eenzelfde kind over eenzelfde periode geweigerd worden.

De plus, le Cadastre prévient des cumuls de paiements entre les différents organismes via une procédure automatisée de rejet de tout double paiement pour un même enfant au cours d’une même période.


Bovendien bepaalt Verordening (EG) nr. 853/2004 dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven die producten van dierlijke oorsprong invoeren uit derde landen, ervoor moeten zorgen dat die invoer uitsluitend geschiedt indien het derde land van verzending voorkomt op een lijst die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 is opgesteld, en de producten voldoen aan onder meer de voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 en de invoervoorwaarden die zijn vastgesteld overeenkomstig de wetgeving van de Unie betreffende invoercontroles voor producten van dierlijke oorsprong.

De plus, le règlement (CE) no 853/2004 prévoit que les exploitants du secteur alimentaire qui importent des produits d’origine animale de pays tiers doivent veiller à ce que ces importations n’aient lieu que si le pays tiers expéditeur figure sur une liste établie conformément au règlement (CE) no 854/2004 et que si les produits satisfont, entre autres, aux exigences du règlement (CE) no 853/2004 et à toute condition d’importation définie conformément à la législation de l’Union européenne régissant les contrôles à l’importation des produits d’origine animale.


Bovendien werd het bemonsteren en testen van verdachte naaldbomen toegepast met een intensiteit van circa 1 %, wat ver onder de eisen ligt van Beschikking 2006/133/EG van de Commissie van 13 februari 2006 tot tijdelijke verplichting van de lidstaten om ten aanzien van andere gebieden in Portugal dan die waarvan bekend is dat Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al (het dennenaaltje) er niet voorkomt, aanvullende maatregelen te nemen teneinde de verspreiding ervan tegen te gaan (6).

En outre, l’ampleur des prélèvements d’échantillons et des tests sur les conifères suspects (environ 1 %) a été nettement inférieure au niveau requis par la décision 2006/133/CE de la Commission du 13 février 2006 exigeant des États membres qu’ils prennent provisoirement des mesures supplémentaires contre la propagation de Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al (nématode du pin) à partir des zones du Portugal autres que celles où son absence est attestée (6).


Bovendien moet aandacht wordt besteed aan de sociale dimensie van deze problematiek, omdat obesitas meer voorkomt onder mensen uit lagere sociaaleconomische groepen.

En outre, il est essentiel de prendre en compte la dimension socio-économique du problème puisque que ce sont les couches défavorisées qui souffrent le plus d'obésité.


Bovendien mogen lidstaten van een aanbieder van toegang en (loutere) doorgifte[12] of een aanbieder van caching[13] en hosting[14] eisen dat die een inbreuk beëindigt of voorkomt.[15] In het bijzonder kunnen nationale rechtbanken en overheidsinstanties dwangbevelen uitvaardigen tot verwijdering van illegale informatie of blokkering van de toegang ertoe.

Qui plus est, les États membres sont autorisés à demander à un fournisseur d'accès et à un prestataire d'un service de (simple) transmission[12], de même qu'à un prestataire de service pour la forme de stockage dite «caching»[13] et pour l'hébergement[14] de cesser ou de prévenir une infraction.[15] En particulier, les juridictions et les autorités administratives nationales peuvent ordonner le retrait de toute information illégale ou la désactivation de l'accès à ces informations.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     slaapziekte nno     theoretisch     voorkomt bovendien wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomt bovendien wordt' ->

Date index: 2024-07-15
w