Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggend ontwerp past " (Nederlands → Frans) :

Uit het dossier blijkt dat het voorliggende ontwerp past in het kader van nog andere wijzigingen die zullen worden aangebracht, niet alleen in de werkwijze van de rijksbesturen, maar ook in die van de verschillende publiekrechtelijke rechtspersonen die op federaal niveau de overheidssector uitmaken in rechtsvormen die niet allemaal zijn geüniformiseerd, zoals de openbare instellingen van sociale zekerheid die hunnerzijds onder de regeling vallen van het koninklijk besluit van 3 april 1997 `houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid ...[+++]

A la lecture du dossier, le projet examiné s'inscrit dans la perspective d'autres modifications de fonctionnement non seulement des administrations de l'Etat mais aussi des diverses personnes morales de droit public qui, au niveau de l'Etat fédéral, composent le secteur public sous des formes juridiques qui ne sont pas toutes unifiées, ainsi que les institutions publiques de sécurité sociale soumises quant à elles au régime de l'arrêté royal du 3 avril 1997 `portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation ...[+++]


Het voorliggend ontwerp past de definities aan die vervat zijn in het koninklijk besluit van 26 september 2006 teneinde met name de evolutie in de wetgeving weer te geven (vervanging van de wet van 20 juli 2004 door de wet van 3 augustus 2012) en rekening te houden met het feit dat dit koninklijk besluit voortaan niet meer van toepassing zal zijn voor wat de prospectusplicht sensustricto betreft (opheffing van de verwijzing naar de wet van 16 juni 2006).

Le présent projet adapte les définitions de l'arrêté royal du 26 septembre 2006 afin notamment de refléter l'évolution de la législation (remplacement de la loi du 20 juillet 2004 par la loi du 3 août 2012) et le fait que cet arrêté royal ne s'appliquera plus en ce qui concerne l'obligation de prospectus proprement dite (suppression de la référence à la loi du 16 juin 2006).


Artikel 8. Artikel 8 van het voorliggende ontwerp past artikel 31 van het besluit aan om de prudentie te vergroten die vereist is voor de waardering van de vastrentende effecten en vorderingen die onder de beleggingen zijn opgenomen.

Article 8. L'article 8 du présent projet adapte l'article 31 de l'arrêté, afin de renforcer la prudence requise lors de l'évaluation des titres à revenus fixes et créances figurant parmi les placements.


In verband met de wettelijke context waarin het voorliggend ontwerp past, antwoordt de minister dat de teksten tot doel hebben instrumenten aan te reiken om strafrechtelijk bewijsmateriaal te kunnen verzamelen.

En ce qui concerne le contexte légal dans lequel le présent projet se situe, le ministre répond que le fil conducteur des textes est d'offrir des instruments qui permettent de rassembler des preuves en matière pénale.


Het voorliggende ontwerp past in het kader van de verschillende maatregelen die ter zake reeds genomen werden.

Le projet à l'examen s'inscrit dans le cadre des différentes mesures déjà prises en la matière.


Het voorliggende ontwerp past in het kader van de verschillende maatregelen die ter zake reeds genomen werden.

Le projet à l'examen s'inscrit dans le cadre des différentes mesures déjà prises en la matière.


De senator meent dat het voorliggende ontwerp past in de paars-groene regeringstraditie die erop neerkomt alle controlemechanismen van de uitvoerende macht af te bouwen.

Le sénateur estime que le projet à l'examen s'inscrit dans la tradition du gouvernement arc-en-ciel, qui consiste à démanteler tous les mécanismes de contrôle du pouvoir exécutif.


In verband met de wettelijke context waarin het voorliggend ontwerp past, antwoordt de minister dat de teksten tot doel hebben instrumenten aan te reiken om strafrechtelijk bewijsmateriaal te kunnen verzamelen.

En ce qui concerne le contexte légal dans lequel le présent projet se situe, le ministre répond que le fil conducteur des textes est d'offrir des instruments qui permettent de rassembler des preuves en matière pénale.


Het voorliggende ontwerp past niet in die categorie.

Le présent projet n'entre pas dans cette catégorie.


Het voorliggende ontwerp past in die logica. Het beperkt zich er immers toe één enkele bijzondere graad per niveau in te stellen (financieel medewerker in niveau D, financieel assistent in niveau C en fiscaal deskundige in niveau B), samen met de handhaving van bepaalde afgeschafte graden.

Le projet examiné s'inscrit dans cette logique. ll se limite, en effet à la création d'un seul grade particulier par niveau (collaborateur financier au niveau D, assistant financier au niveau C et expert fiscal au niveau B), accompagné du maintien de certains grades supprimés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend ontwerp past' ->

Date index: 2023-05-23
w