Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking
Beschikking tot gevangenneming
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Voorliggende blokpost
Voorliggende koers

Traduction de «voorliggende beschikking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


voorliggende blokpost

poste de block aval | poste de block suivant


(lucht)koers | Voorliggende koers

cap | Cap au compas | Cap géographique (ou vrai) | Cap magnétique | Gisement (d'un point observé)


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

déssaisissement du débiteur


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

décision CEEA [ décision Euratom ]


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

décision CE


beschikking tot gevangenneming

ordonnance de prise de corps




sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het Besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties op 1 januari 2018 in werking is getreden en dat de 7 frequenties van de regionale en landelijke radio-omroeporganisaties die opgenomen zijn in voorliggend besluit d ...[+++]

Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2007 fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux est entré en vigueur le 1 janvier 2018 et que les 7 fréquences des organismes de radiodiffusion régionaux et communautaires qui sont reprises dans le présent arrêté n'en font pas partie, parce que le Conseil d'Etat, par avis sur l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril ...[+++]


Overeenkomstig artikel 44/11/3bis, § 4 van de wet op het politieambt, bepaalt het voorliggend ontwerp de gegevenstypes die in de gegevensbank F.T.F. zullen geregistreerd worden. Gelet op het feit dat de in de gegevensbanken van de diensten die de gegevensbank F.T.F. voeden geregistreerde gegevens en informatie gemeenschappelijk ter beschikking worden gesteld, gaat het er tevens om de verantwoordelijkheden op het vlak van de gegevensbescherming en de beveiliging te bepalen.

En vertu de l'article 44/11/3bis § 4 de la loi sur la fonction de police, le présent projet détermine les types de données qui seront enregistrées dans la banque de données F.T.F. Etant donné que sont mises en commun des données et informations enregistrées dans les banques de données des services qui alimentent la banque de données F.T.F., il s'agit aussi d'établir les responsabilités en matière de protection des données et de sécurité.


Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 december 2004) te wi ...[+++]

La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - En ce qui concerne la remarque demande l'inclusion d'une interdiction relative à la pollution lumineuse, ...[+++]


Zoals gezegd wordt in de memorie van toelichting en in de adviesaanvragen, strekken de voorliggende voorontwerpen van wet er voornamelijk toe justitiehuizen op te richten als diensten van het ministerie van Justitie, en hieraan een aantal ambtenaren ter beschikking te stellen die thans ofwel onder de minister van Justitie ressorteren, ofwel onder de rechterlijke macht.

Ainsi que l'indiquent l'exposé des motifs et les lettres de demande d'avis, les avants-projets de loi examinés ont pour principal objectif de créer des maisons de justice en tant que services du ministère de la Justice et de mettre à la disposition de ces maisons de justice certains agents qui dépendent actuellement, soit du ministère de la Justice, soit du pouvoir judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de definitie in artikel 2 van het voorliggende wetsvoorstel is een « wapenhandelaar » (en dus onderworpen aan een zwaar gereglementeerd statuut) een sportschutter die gratis in de schietstand zijn wapen ter beschikking stelt van een sportvriend om er een kwartiertje mee te oefenen (wat dagelijks gebeurt).

Conformément à la définition qui figure à l'article 2 de la proposition de loi à l'examen, un « armurier » (qui est donc assujetti à un statut sévèrement réglementé) est un tireur sportif qui, dans un stand de tir, met son arme gratuitement à la disposition d'un ami sportif pour lui permettre de s'exercer un quart d'heure (ce qui a lieu quotidiennement).


De volgende O.N.P.-richtlijnen worden door de voorliggende richtlijn gewijzigd : de O.N.P.-kaderrichtlijn tot organisatie van het algemeen systeem van open toegang tot het net (90/387/E.E.G) en de O.N.P.-richtlijn betreffende de huurlijnen (92/44/E.E.G) die de dominerende exploitant de verplichting oplegt om een geheel van tegen specifieke en geharmoniseerde voorwaarden (O.N.P.-voorwaarden) verhuurde lijnen ter beschikking van de andere op de markt aanwezige exploitanten te stellen.

Les directives O.N.P. modifiées par la présente directive sont la directive-cadre O.N.P (90/387/C.E.E) qui organise le système général de l'accès ouvert au réseau et la directive O.N.P. relative aux lignes louées (93/44/C.E.E) qui impose à l'opérateur dominant de mette à la disposition des autres opérateurs sur le marché un ensemble de lignes louées à des conditions spécifiques et harmonisées (conditions O.N.P.).


De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, verwijst naar artikel 10 van voorliggend wetsontwerp, dat bepaalt dat het equivalent van twee diplomaten ter beschikking wordt gesteld van het lid van de Koninklijke Familie dat de handelsmissies begeleidt.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, se réfère à l'article 10 du projet de loi à l'examen, qui prévoit que l'équivalent de deux diplomates est mis à la disposition du membre de la Famille royale qui accompagne les missions commerciales.


Een verplichting voor een onmiddellijke ter beschikking stelling van de opgeslagen volumes wordt juist met het voorliggend wetsontwerp ingevoerd, gekoppeld aan de mogelijkheid voor de regering om bij incident of in geval van nood, beslag te kunnen leggen op een bepaald deel van de opslag.

Une obligation de mise disposition immédiate des volumes stockés est précisément introduite par le projet de loi en question, conjointement à la possibilité pour le gouvernement de pouvoir saisir en cas d'incident ou de péril une certaine partie du stock.


De terugbetaling — volgens het normale tijdschema dat is vastgelegd in de kredietovereenkomst en uit hoofde van de voorliggende beschikking — van leningen die na 30 juni 1999 zijn verstrekt voldoet echter niet om de uitgangssituatie te herstellen, omdat HSY tot de datum van terugbetaling financiële middelen tot zijn beschikking heeft gehad die de werf normaal gesproken niet had verkregen van de markt.

Toutefois, le remboursement des prêts octroyés après le 30 juin 1999 — sur la base du calendrier régulier prévu au contrat de prêt ainsi que sur la base de la présente décision — ne suffit pas à la restitutio in integrum, étant donné que jusqu’à la date de remboursement, HSY disposait d’un financement que, dans des conditions normales, elle n’aurait pas obtenu auprès du marché.


Wat betreft de staatsgaranties die na 30 juni 1999 zijn verstrekt, zal de Commissie dezelfde methode hanteren: de Commissie zal de terugbetaling gelasten van het verschil tussen de kosten van de gegarandeerde lening (het rentetarief dat aan de bank wordt betaald plus de betaalde garantieopslag) en het referentiepercentage voor Griekenland, vermeerderd met 600 basispunten, over de uitbetalingsperiode van de gegarandeerde lening tot het aflopen van de garantie — volgens het normale tijdschema dat is vastgelegd in de garantieovereenkomst of uit hoofde van de voorliggende beschikking.

En ce qui concerne les garanties d’État qui ont été octroyées après le 30 juin 1999, la Commission appliquera la même approche: pour la période depuis le versement du prêt garanti jusqu’à l’annulation de la garantie — que ce soit sur la base du calendrier prévu au contrat de garantie ou sur la base de la présente décision — la Commission ordonnera le recouvrement du montant qui correspond à la différence entre le coût du prêt garanti (taux d’intérêt appliqué majoré de la commission de garantie versée) et le taux d’intérêt de référence pour la Grèce majoré de 600 points de base.


w