Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggende ontwerp behandelde materies raakpunten hebben » (Néerlandais → Français) :

Tot slot mag men niet uit het oog verliezen dat de in het voorliggende ontwerp behandelde materies raakpunten hebben met andere aspecten van de strafprocedure die in het tweede voorontwerp van de Commissie strafprocesrecht zullen worden geregeld.

Enfin, il ne faut pas perdre de vue que les aspects visés dans ce projet présentent des points communs avec d'autres aspects de la procédure pénale qui seront réglés dans le deuxième avant-projet de la Commission pour le droit de la procédure pénale.


Tot slot mag men niet uit het oog verliezen dat de in het voorliggende ontwerp behandelde materies raakpunten hebben met andere aspecten van de strafprocedure die in het tweede voorontwerp van de Commissie strafprocesrecht zullen worden geregeld.

Enfin, il ne faut pas perdre de vue que les aspects visés dans ce projet présentent des points communs avec d'autres aspects de la procédure pénale qui seront réglés dans le deuxième avant-projet de la Commission pour le droit de la procédure pénale.


Om al de bovenvermelde redenen en gezien de werkwijze voor de aanneming van de wijzigingen in de IMO en het technisch karakter van de materie waarop de wijzigingen betrekking hebben, werd ervoor gekozen om het voorliggende ontwerp niet aan de laatste opmerking van de Raad van State aan te passen.

Pour tous les motifs expliqués ci-dessus et vu la méthode de travail pour l'adoption des modifications à l'OMI et le caractère technique des matières auxquelles les modifications se rapportent, il a été jugé préférable de ne pas adapter le présent projet à la dernière observation du Conseil d'État.


Het opschrift van het thans voorliggende ontwerp (" Koninklijk besluit betreffende de wijze van bekendmaking van een openstaande vergunning klasse B alsmede de criteria die erop gericht zijn de orde van voorrang te bepalen en welke minstens betrekking hebben op de lokalisatie van de inrichting en de modus operandi van de exploitatie" ) moet enerzijds verwijzen naar het volledige onderwerp dat erin behandeld wordt en ...[+++]

L'intitulé du projet examiné (« Arrêté royal relatif à la manière dont une licence de classe B vacante est annoncée ainsi que les critères qui visent à fixer l'ordre de priorité et qui doivent porter au moins sur la localisation de l'établissement et le mode d'opération de l'exploitation ») doit, d'une part, renvoyer à son objet complet et, d'autre part, pouvoir être amélioré au niveau de la concision.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Er wordt regelmatig vastgesteld dat de notie « kadastraal perceel » in diverse wetten, decreten, ordonnanties, besluiten en reglementeringen, die geen raakpunten hebben met de in de reglementering betreffende de bewaring van het kadaster behandelde materie, wordt gebruikt als criterium of toetsingsmiddel.

Il est régulièrement constaté que la notion « parcelle cadastrale » est utilisée comme critère ou comme moyen de contrôle dans plusieurs lois, décrets, ordonnances, arrêtés et règlements qui sont étrangers à la matière traitée dans la réglementation relative à la conservation du cadastre.


- Hoewel voorliggend ontwerp een materie regelt waarvoor we al lang op een aangepaste en gemoderniseerde wetgeving zitten te wachten, valt het te betreuren dat de regering de wet in het zicht van de verkiezingen nog snel door het parlement jaagt, zodat er geen tijd overblijft om met voldoende parlementaire openheid aandacht te hebben voor een aantal onvolkomenheden en punten van kritiek vanuit ...[+++]

- Bien que le présent projet règle une matière pour laquelle nous attendons depuis longtemps une législation adaptée et modernisée, il est regrettable qu'à l'approche des élections le gouvernement fasse voter la loi à la hâte par le parlement, de sorte qu'il ne reste plus de temps pour se pencher, avec l'ouverture parlementaire nécessaire, sur une série d'imperfections et de critiques émanant du secteur qui devra appliquer la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende ontwerp behandelde materies raakpunten hebben' ->

Date index: 2021-07-20
w