Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorlopig rijbewijs voorafgaandelijk moet laten " (Nederlands → Frans) :

Wanneer iemand voor het theoretische rijexamen slaagt, ontvangt hij een attest dat hij bij het gemeentebestuur moet overleggen om een voorlopig rijbewijs te verkrijgen.

Lorsque quelqu'un passe son permis de conduire théorique et le réussit, il reçoit une attestation, qu'il doit présenter à l'administration communale pour obtenir un permis provisoire.


Het voorlopige rijbewijs is drie jaar geldig; nadien moet de betrokkene het theoretische examen opnieuw afleggen.

Ce permis provisoire a une validité de trois ans, après quoi la personne doit alors repasser le permis théorique.


Aangezien de begeleider op het voorlopig rijbewijs vermeld moet worden (zoals dat reeds het geval is voor de voorlopige rijbewijzen van model 3, die gelden voor alle overige categorieën), wordt een verbod ingesteld om als begeleider vermeld geweest te zijn op een ander voorlopig rijbewijs gedurende het voorgaande jaar (behalve voor dezelfde kandidaat).

Vu que le guide doit être mentionné sur le permis de conduire provisoire (comme c'est déjà le cas pour les permis de conduire provisoires modèle 3 valables pour toutes les autres catégories), une interdiction d'avoir été mentionné comme guide sur un autre permis de conduire provisoire pendant l'année qui précède est imposée (sauf pour le même candidat).


De houder van het voorlopig rijbewijs B moet vergezeld zijn van een begeleider die aan de volgende voorwaarden voldoet :

Le titulaire du permis de conduire provisoire B doit être accompagné d'un guide qui satisfait aux conditions suivantes :


De geldigheidsduur van het theoretisch examen is vastgelegd op 3 jaar en de kandidaat moet houder zijn van een geldig theoretisch examen op het moment van elke aanvraag voor een voorlopig rijbewijs en wanneer hij het praktisch examen wenst af te leggen.

La durée de validité de l'examen théorique est fixée à 3 ans et le candidat doit être titulaire d'un examen théorique valable lors de toute demande d'un permis de conduire provisoire, et lorsqu'il souhaite présenter l'examen pratique.


Het personeelslid dat houder is van een ander bekwaamheidsbewijs moet voorafgaandelijk een afwijking hebben gekregen met toepassing van artikel 16, § 6, van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, voor de uitoefening van het ambt waarvoor het voorlopig in dienst wordt ter ...[+++]

Le membre du personnel porteur d'un autre titre doit préalablement avoir obtenu une dérogation en application de l'article 16, § 6, du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française pour l'exercice de la fonction pour laquelle il est rappelé provisoirement en service; »


In geval van lozing van gezuiverd water en/of regenwater in de waterloop beheerd door de provincie Henegouwen zal een machtiging door de opdrachtgever bij "HIT" ingediend worden; - voor het goede onderhoud van de waterloop (reiniging, enz.) is het noodzakelijk een strook van vijf meter zonder planten langs de waterloop te laten; - de aanvrager moet de nodige maatregelen treffen om zijn goed tegen de natuurlijke erosie van de oevers te beschermen; - Het project voorziet in de wijziging van het tracé van de bedding van de waterlopen en die werken moeten het voorwerp uitmaken van een voorafgaandelijke ...[+++]

En cas de rejet d'eaux épurées et/ou pluviales dans le cours d'eau géré par la Province de Hainaut, une autorisation sera introduite par le maitre d'ouvrage auprès du HIT ; - il est nécessaire pour le bon entretien du cours d'eau (curage, etc) de laisser une bande de cinq mètres libre de toute plantation le long de celui-ci ; - le demandeur doit prendre les dispositions qui s'imposent pour protéger son bien de l'érosion naturelle des berges ; - le projet prévoit la modification du tracé du lit du cours d'eau, ces travaux doivent faire l'objet d'une demande d'autorisation préalable.


De houder van het voorlopig rijbewijs B moet vergezeld zijn van een begeleider die aan de volgende voorwaarden voldoet :

Le titulaire du permis de conduire provisoire B doit être accompagné d'un guide qui satisfait aux conditions suivantes :


5° in onderdeel 2°, f), worden de woorden « moet, tenzij de bestuurder houder is van een voorlopig rijbewijs model 2, voorzien zijn » vervangen door de woorden « moet, tenzij de bestuurder houder is van een voorlopig rijbewijs zonder begeleider zoals bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B, voorzien zijn »;

5° au 2°, f), les mots « doit, sauf si le conducteur est titulaire d'un permis de conduire provisoire modèle 2, être muni » sont remplacés par les mots « doit être muni, sauf si le conducteur est titulaire d'un permis de conduire provisoire sans guide, tel que visé à l'article 4 de l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis pour véhicules de conduire de catégorie B, »;


De aanvragen om een voorlopig rijbewijs voor de categorie A2 laten toe om een voorlopig rijbewijs met de vermelding « A H 25 kW of H 0,16 kW/kg » te verkrijgen; dezelfde regel is van toepassing als de aanvraag om een voorlopig rijbewijs geldig voor de categorie A1 voorgelegd wordt door een kandidaat van minder dan 21 jaar.

Les demandes de permis de conduire provisoire pour la catégorie A2 permettent d'obtenir un permis de conduire provisoire portant la mention « A H 25 kW ou H 0,16 kW/kg »; la même règle s'applique si la demande de permis de conduire provisoire valable pour la catégorie A1 est présentée par un candidat âgé de moins de 21 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig rijbewijs voorafgaandelijk moet laten' ->

Date index: 2022-08-10
w