Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorlopige begrotingscijfers heeft slowakije " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de EU heeft onderkend dat de snelle sluiting en de daaropvolgende ontmanteling van reactoren in deze drie kerncentrales een grote financieel-economische last vertegenwoordigden die niet volledig door de betrokken landen kon worden gedragen, en dat zowel de Toetredingsverdragen, als de latere verordeningen van de Raad inzake de uitvoering van de Verdragen voorzagen in financiële steun voor de respectieve lidstaten; echter overwegende dat niet duidelijk is besloten of de steun de volledige kosten van ontmanteling moet dekken, of alle economische gevolgen moet kunnen compenseren; erop wijzend dat zowel Bulgarije als ...[+++]

B. considérant que l'Union a reconnu que la fermeture anticipée et le démantèlement ultérieur de ces unités représentaient une charge financière et économique importante que les États membres concernés ne pouvaient pas intégralement assumer, et que les actes d'adhésion ainsi que les règlements ultérieurs du Conseil relatifs à la mise en œuvre desdits actes ont donc prévu l'octroi d'une assistance financière en faveur des États membres concernés; considérant toutefois qu'aucune décision explicite n'avait été prise quant à savoir si l'assistance devait couvrir l'intégralité des coûts des opérations de démantèlement ou compenser toutes les conséquences économiques en découlant, et relevant que la Bulgarie comme la Slovaquie reste ...[+++]


B. overwegende dat de EU heeft onderkend dat de snelle sluiting en de daaropvolgende ontmanteling van reactoren in deze drie kerncentrales een grote financieel-economische last vertegenwoordigden die niet volledig door de betrokken landen kon worden gedragen, en dat zowel de Toetredingsverdragen, als de latere verordeningen van de Raad inzake de uitvoering van de Verdragen voorzagen in financiële steun voor de respectieve lidstaten; echter overwegende dat niet duidelijk is besloten of de steun de volledige kosten van ontmanteling moet dekken, of alle economische gevolgen moet kunnen compenseren; erop wijzend dat zowel Bulgarije als ...[+++]

B. considérant que l'Union a reconnu que la fermeture anticipée et le démantèlement ultérieur de ces unités représentaient une charge financière et économique importante que les États membres concernés ne pouvaient pas intégralement assumer, et que les actes d'adhésion ainsi que les règlements ultérieurs du Conseil relatifs à la mise en œuvre desdits actes ont donc prévu l'octroi d'une assistance financière en faveur des États membres concernés; considérant toutefois qu'aucune décision explicite n'avait été prise quant à savoir si l'assistance devait couvrir l'intégralité des coûts des opérations de démantèlement ou compenser toutes les conséquences économiques en découlant, et relevant que la Bulgarie comme la Slovaquie reste ...[+++]


B. overwegende dat de EU heeft onderkend dat de snelle sluiting en de daaropvolgende ontmanteling van reactoren in deze drie kerncentrales een grote financieel-economische last vertegenwoordigden die niet volledig door de betrokken landen kon worden gedragen, en dat zowel de Toetredingsverdragen, als de latere verordeningen van de Raad inzake de uitvoering van de Verdragen voorzagen in financiële steun voor de respectieve lidstaten; echter overwegende dat niet duidelijk is besloten of de steun de volledige kosten van ontmanteling moet dekken, of alle economische gevolgen moet kunnen compenseren; erop wijzend dat zowel Bulgarije als ...[+++]

B. considérant que l'Union a reconnu que la fermeture anticipée et le démantèlement ultérieur de ces unités représentaient une charge financière et économique importante que les États membres concernés ne pouvaient pas intégralement assumer, et que les actes d'adhésion ainsi que les règlements ultérieurs du Conseil relatifs à la mise en œuvre desdits actes ont donc prévu l'octroi d'une assistance financière en faveur des États membres concernés; considérant toutefois qu'aucune décision explicite n'avait été prise quant à savoir si l'assistance devait couvrir l'intégralité des coûts des opérations de démantèlement ou compenser toutes les conséquences économiques en découlant, et relevant que la Bulgarie comme la Slovaquie reste ...[+++]


Op basis van de voorlopige begrotingscijfers heeft Slowakije over 2001 voldaan aan zijn fiscale consolidatieverplichting om het algemeen tekort op de overheidsbegroting terug te brengen tot 3,9% van het BBP (op basis van officiële overheidsstatistieken, exclusief bankherstructureringskosten en garantievorderingen).

En fonction des premiers chiffres de l'exécution du budget en 2001, la Slovaquie a fait face à son engagement de consolidation fiscale et atteint un déficit public de 3,9 % du PIB (sur une base GFS sans les coûts de restructuration des banques et les garanties d'appel).


Wat de territoriale organisatiestructuur betreft, heeft Slowakije in februari 2002 met goedvinden van de Commissie de voorlopige NUTS-nomenclatuur (nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek) goedgekeurd: de regio Bratislava, West-Slowakije, Centraal Slowakije en Oost-Slowakije komen overeen met het niveau van NUTS II. In februari en in juni 2002 heeft de regering meerdere besluiten goedgekeurd waarbij beheers- en betalingsautoriteiten ...[+++]

En matière d'organisation territoriale, elle a adopté en février 2002 en accord avec la Commission, la nomenclature provisoire NUTS (Nomenclature des unités territoriales statistiques): la région de Bratislava, la Slovaquie occidentale, la Slovaquie centrale et la Slovaquie orientale correspondent au niveau NUTS II. En février et en juin 2002, le gouvernement a adopté plusieurs décisions qui désignent les autorités de gestion et de paiement chargées de la mise en œuvre des Fonds structurels et de cohésion.


Slowakije heeft met de uitstippeling van een hervormingsstrategie voorlopige maatregelen met het oog op de goedkeuring van de wetgeving betreffende de overheidsdiensten genomen, maar de wet zelf is nog niet goedgekeurd.

La Slovaquie a adopté des mesures préliminaires en vue de l'adoption de la législation sur le service public, en établissant une stratégie de réforme, mais la loi n'a pas encore été adoptée.


De Raad heeft verordeningen aangenomen krachtens welke handelsconcessies met betrekking tot verwerkte landbouwproducten die met Tsjechië, Letland, Litouwen, Slowakije en Slovenië zijn overeengekomen, per 1 juli op voorlopige basis zullen worden toegepast (doc. 9315/03, 9487/03, 9489/03, 9842/03 en 9841/03).

Le Conseil a adopté des règlements visant à mettre en œuvre, à compter du 1 juillet et à titre provisoire, des concessions commerciales dans le secteur des produits agricoles transformés avec la République tchèque, la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie et la Slovénie (doc. 9315/03, 9487/03, 9489/03, 9842/03 et 9841/03).


Op 19 augustus 2002 heeft de Raad via de schriftelijke procedure zijn goedkeuring gehecht aan een verordening tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op de invoer van bepaalde hulpstukken voor buisleidingen, van ijzer of van staal, uit Tsjechië, Maleisië, Rusland, de Republiek Korea en Slowakije (doc. 11292/02).

Le 19 août 2002, le Conseil a adopté, par la voie de la procédure écrite, un règlement instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire institué sur les importations de certains accessoires de tuyauterie, en fer ou en acier, originaires de la République tchèque, de Malaisie, de Russie, de la République de Corée et de Slovaquie (doc. 11292/02).


De Raad heeft nota genomen van de voorlopige verslagen betreffende Bulgarije, Letland, Litouwen en Slowakije, die zijn opgesteld overeenkomstig het gemeenschappelijk optreden van 29 juni 1998, waarbij een mechanisme is ingesteld voor de collectieve evaluatie van de inwerkingtreding, de toepassing en de daadwerkelijke uitvoering van het acquis van de Europese Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.

Le Conseil a pris note des rapports préliminaires concernant la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie établis, conformément à l'Action commune du 29 juin 1998, instituant un mécanisme d'évaluation collective de l'adoption, de l'application et de la mise en oeuvre effective par les pays candidats de l'acquis de l'Union européenne dans le domaine de justice et des affaires intérieures.


De Raad heeft een verordening goedgekeurd tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve invordering van de voorlopige rechten op de invoer van oplossingen van ureum en ammoniumnitraat (UAN) uit Algerije, Belarus, Litouwen, Rusland en Oekraïne, en tot beëindiging van de antidumpingprocedure betreffende de invoer uit Slowakije.

Le Conseil a approuvé un règlement instituant un droit anti-dumping définitif et portant perception définitive des droits provisoires sur les importations de solutions d'urée et de nitrate d'ammonium originaires d'Algérie, du Belarus, de Lituanie, de Russie et d'Ukraine et clôturant la procédure anti-dumping concernant les importations en provenance de la République slovaque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige begrotingscijfers heeft slowakije' ->

Date index: 2024-06-04
w