Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormelde beroepsorganisaties sinds 2010 opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Graag had ik van u vernomen (graag telkens een opdeling per jaar): 1. hoeveel sancties hebben de drie voormelde beroepsorganisaties sinds 2010 opgelegd aan hun leden op basis van artikel 40 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld; 2. hoeveel definitieve sancties werden openbaar gemaakt; 3. van hoeveel definitieve sancties werd de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) in kennis gesteld?

Pourriez-vous m'informer (en ventilant si possible les résultats par année): 1. sur le nombre de sanctions imposées à leurs membres par les trois organisations professionnelles susmentionnées, depuis 2010, sur base de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux; 2. sur le nombre de sanctions définitives qui ont été rendues publiques; 3. sur le nombre ...[+++]


1. Welke bedragen werden er met toepassing van de voormelde regeling sinds 2010 maandelijks geheven op de wettelijke pensioenen - per pensioenstelsel - en op de extralegale pensioenen ?

1. Quels sont les montants mensuels prélevés depuis 2010 sur les pensions légales par régimes et extralégales en application du système?


Het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten: in 13 dossiers werd sinds 2010 een administratieve geldboete van 250 euro opgelegd, in uitvoering van artikel 40 van de wet 11 januari 1993.

L'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux: une amende administrative de 250 euros a été imposée en application de l'article 40 de la loi du 11 janvier 1993 dans 13 dossiers.


In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschillend zijn van die wel ...[+++]

Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter un ...[+++]


In dezelfde context moet anderzijds opgemerkt worden dat het overzicht van de loopbaan- en bezoldigingsgegevens zoals bedoeld in artikel 152, § 2, van voormelde wet van 29 december 2010 sinds 17 april laatstleden voortaan enkel op elektronische wijze wordt aangeboden in het online pensioendossier dat zich bevindt op de portaalsite mypension.be.

Dans le même contexte, il est d'un autre côté signalé que depuis le 17 avril dernier, l'aperçu de carrière et de rémunération prévu par l'article 152, § 2, de la loi précitée du 29 décembre 2010, est dorénavant envoyé uniquement de manière électronique via le dossier de pension online qui se trouve sur le site portail mypension.be.


2. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben zich sinds 30 januari 2015 spontaan gemeld bij de BBI met het oog op een laattijdige taxatie? b) In hoeveel van die gevallen werd een laattijdige taxatie afgerond? c) In hoeveel van die gevallen heeft de BBI zich op de verlengde termijnen kunnen beroepen? d) Wat is het totaal aan inkomsten dat in die dossiers alsnog werd belast? e) Wat is de totaal vastgestelde belasting, exclusief belastingverhogingen, met betrekking tot de voormelde inkomsten? f) Wat i ...[+++]

2. a) Depuis le 30 janvier 2015, combien de contribuables se sont spontanément présentés à l'ISI en vue d'une taxation tardive? b) Dans combien de cas une taxation tardive a-t-elle été clôturée? c) Dans combien de ces cas l'ISI a-t-elle pu invoquer les délais prolongés ? d) Quel est le montant total des revenus imposés dans ces différents dossiers? e) Quel est le montant total de l'impôt établi sur les revenus précités, hors accroissements d'impôt ? f) Quel est le produit total des majorations d'impôt infligées dans les dossiers précités?


De ESMA heeft echter geen kosten-batenanalyse verricht omdat zij vond dat zulks niet in verhouding stond tot het effect van de ontwerpen van technische reguleringsnormen. Het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) is immers al sinds 2010 bezig met het opzetten van de centrale databank en de ontwerpen van technische normen weerspiegelen de werking van het bestaande systeem, zonder dat wezenlijke nieuwe verplichtingen worden opgelegd. Er werd dan ook niet verwacht dat de normen in aanzienlijke extra kosten v ...[+++]

Toutefois, elle n’a pas procédé à une analyse de leurs coûts et avantages, dans la mesure où elle a considéré cela comme disproportionné par rapport à leurs incidences; en effet, le CERVM (Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières) mettait en place le registre central depuis 2010 et, par ailleurs, ces projets s’inspiraient du système existant plutôt que d’imposer de nouvelles exigences de fond, donc ne devaient pas engendrer de coûts supplémentaires importants pour l’AEMF ou les agences de notation,


Dat voormeld ontwerp van ministerieel besluit dringend noodzakelijk is enerzijds omwille van het feit dat dit ministerieel besluit genomen moet zijn vóór het einde van het kwartaal waarin de bijdrage is verschuldigd, met name vóór het einde van het eerste kwartaal van het jaar 2012 en dat anderzijds omwille van het feit dat de « schuldenaars van de bijkomende werkgeversbijdrage », met name de werkgevers die behoren tot de sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen voor de het jaar 2010 realisere ...[+++]

Que le projet d'arrêté ministériel précité est indispensable d'une part au motif que cet arrêté ministériel doit être pris avant la fin du trimestre pour lequel la cotisation est due, en l'occurrence avant la fin du premier trimestre 2012 et d'autre part, au motif que « les débiteurs de cette cotisation complémentaire », à savoir les employeurs appartenant aux secteurs qui réalisent des efforts insuffisants en matière de formation pour l'année 2010, doivent être informés le plus rapidement possible de l'obligation relative au paiement de la cotisation patronale complémentaire pour l'année 2010 qui leur est imposée;


Voormeld bedrag wordt elk jaar geïndexeerd en dit voor de eerste keer op 1 januari 2010 op basis van artikel 4 van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de ze ...[+++]

Le montant précité est indexé chaque année et pour la première fois le 1 janvier 2010 sur la base de l'article 4 de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewest ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde beroepsorganisaties sinds 2010 opgelegd' ->

Date index: 2021-08-31
w