Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormelde samenwerking verder uit te diepen werd tijdens » (Néerlandais → Français) :

Om de voormelde samenwerking verder uit te diepen werd tijdens de vergadering van de Noordatlantische Raad, die op 10 januari 1994 te Brussel gehouden werd, een uitnodiging gericht aan het adres van hogervermelde landen om hun banden met het Noordatlantisch Bondgenootschap te versterken door middel van een praktische samenwerking, niet alleen op militair maar ook op politiek vlak.

Afin d'approfondir cette coopération, les pays en question ont été invités, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord qui s'est tenue le 10 janvier 1994 à Bruxelles, à intensifier leurs relations avec l'Alliance de l'Atlantique Nord au travers d'une coopération concrète, non seulement dans le domaine militaire, mais également dans le domaine politique.


Om de voormelde samenwerking verder uit te diepen werd tijdens de vergadering van de Noordatlantische Raad, die op 10 januari 1994 te Brussel gehouden werd, een uitnodiging gericht aan het adres van hogervermelde landen om hun banden met het Noordatlantisch Bondgenootschap te versterken door middel van een praktische samenwerking, niet alleen op militair maar ook op politiek vlak.

Afin d'approfondir cette coopération, les pays en question ont été invités, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord qui s'est tenue le 10 janvier 1994 à Bruxelles, à intensifier leurs relations avec l'Alliance de l'Atlantique Nord au travers d'une coopération concrète, non seulement dans le domaine militaire, mais également dans le domaine politique.


Het werd gelanceerd tijdens de inhuldiging van het gemeenschappelijk politiecommissariaat te Luxemburg Stad op 25 februari 2003 waar de bevoegde ministers van Duitsland, België en Luxemburg besloten om een aantal nieuwe gemeenschappelijke maatregelen met het oog op de bestrijding van terrorisme en illegale migratie te nemen en de politiesamenwerking, op basis van de Schengen Uitvoeringsovereenkomst, verder uit te diepen.

Elle a été lancée dans le cadre de l'inauguration du commissariat de police commun à Luxembourg Ville le 25 février 2003 où les ministres compétents de l'Allemagne, de la Belgique et du Luxembourg ont décidé de prendre une série de nouvelles mesures communes dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et la migration illégale et d'approfondir la coopération policière sur la base de la Convention d'Application de l'Accord de Schengen.


Het werd gelanceerd tijdens de inhuldiging van het gemeenschappelijk politiecommissariaat te Luxemburg Stad op 25 februari 2003 waar de bevoegde ministers van Duitsland, België en Luxemburg besloten om een aantal nieuwe gemeenschappelijke maatregelen met het oog op de bestrijding van terrorisme en illegale migratie te nemen en de politiesamenwerking, op basis van de Schengen Uitvoeringsovereenkomst, verder uit te diepen.

Elle a été lancée dans le cadre de l'inauguration du commissariat de police commun à Luxembourg Ville le 25 février 2003 où les ministres compétents de l'Allemagne, de la Belgique et du Luxembourg ont décidé de prendre une série de nouvelles mesures communes dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et la migration illégale et d'approfondir la coopération policière sur la base de la Convention d'Application de l'Accord de Schengen.


2. is ingenomen met de uitkomst van de 17e EU-China-top van 29 juni 2015, waarmee de bilaterale betrekkingen naar een nieuw niveau worden getild en een signaal wordt afgegeven voor hechtere politieke samenwerking, die verder gaat dan louter handelsbetrekkingen, maar die meer in de richting gaat van een gecoördineerde strategische aanpak voor de oplossing van gemeenschappelijke mondiale problemen en gevaren; neemt nota van het feit dat beide partijen de geboekte vooruitgan ...[+++]

2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités ...[+++]


2. is ingenomen met de uitkomst van de 17e EU-China-top van 29 juni 2015, waarmee de bilaterale betrekkingen naar een nieuw niveau worden getild en een signaal wordt afgegeven voor hechtere politieke samenwerking, die verder gaat dan louter handelsbetrekkingen, maar die meer in de richting gaat van een gecoördineerde strategische aanpak voor de oplossing van gemeenschappelijke mondiale problemen en gevaren; neemt nota van het feit dat beide partijen de geboekte vooruitgan ...[+++]

2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités ...[+++]


Tijdens de top in 2002 werd bevestigd dat beide partijen er belang bij hebben de relatie op alle terreinen verder te verdiepen en te verbreden, onder meer door middel van betere coördinatie en meer samenwerking bij mondiale vraagstukken.

Le sommet UE-Chine de 2002 a confirmé le souhait des deux parties d'élargir et d'approfondir encore la relation dans tous les domaines, notamment par une coordination et une coopération accrues dans les dossiers mondiaux.


Hiervoor is het met name belangrijk de samenwerking tussen de Commissie en de EDEO tijdens alle fasen van het leningsproces verder uit te diepen om te zorgen voor de best mogelijke complementariteit en samenhang.

À cette fin, il est tout particulièrement important de continuer à approfondir la coopération entre la Commission et le SEAE à tous les stades de la procédure d'octroi de prêt afin d'assurer la meilleure complémentarité et la plus grande cohérence possibles.


Tijdens het Sloveense Raadsvoorzitterschap vond er een vergadering op hoog niveau plaats tussen de Europese Unie en de groep van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen. Tijdens deze vergadering werd de “Verklaring van Hofburg” aangenomen, waarin de plannen voor verdere samenwerking tussen de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied worden uiteengezet.

Lors de la présidence slovène du Conseil de l’UE, une réunion de haut niveau a été organisée entre l’UE et les ALC au cours de laquelle la «Déclaration de Hofburg», qui prépare une coopération plus poussée de l’UE avec les pays d’Amérique latine et de Caraïbes, a été adoptée.


Tijdens de Top van Barcelona in november 2005 werd de behoefte benadrukt om de samenwerking op het vlak van de voorkoming van natuurrampen verder te versterken.

En réalité, la nécessité de renforcer la coopération en matière de prévention des catastrophes naturelles a été mise en évidence lors du sommet de Barcelone de novembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde samenwerking verder uit te diepen werd tijdens' ->

Date index: 2024-06-16
w