Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaamste reden waarom grensoverschrijdende retailbetalingen » (Néerlandais → Français) :

Het bovenstaande overzicht kan dus ook werkgevers bevatten die zich niet vrijwillig geregistreerd hebben, maar toch de vermindering hebben aangevraagd. c) De voornaamste reden waarom een onderneming geen recht heeft op de vermindering is omdat ze niet voldoet aan alle voorwaarden betreffende de kassa.

Le relevé ci-dessus peut par conséquent également contenir des employeurs qui ne se sont pas enregistrés volontairement, mais qui ont quand même demandé la réduction. c) La raison principale pour laquelle une entreprise n'a pas droit à la réduction réside dans le fait qu'elle ne satisfait pas à toutes les conditions relatives à la caisse.


Alleen een wet kan echter een andere wet wijzigen; dat is de voornaamste reden waarom deze twee wetsvoorstellen zijn ingediend; alleen zo kan worden aangetoond dat het debat voortgaat in de hoop dat in de eerste weken van 1998 het signaal nog duidelijker zal zijn.

Mais, seule une loi peut changer une autre loi, et c'est la raison principale du dépôt des deux présentes propositions de lois maintenant, pour bien montrer que le débat continue et en espérant que dans les premières semaines de l'année 1998, le signale sera encore plus clair.


De voornaamste reden waarom het marktaandeel van de ACP-landen zwaar terrein verloor tegenover dat van de landen uit Zuid-Amerika en Zuidoost-Azië is niet hun handicap inzake markttoegang (integendeel, ze zijn bevoordeligd) maar wel het feit dat moderne handel een aantal sterke domeinen veronderstelt.

Le fait que les pays ACP ont perdu de grandes parts de marché par rapport aux pays d'Amérique du Sud et d'Asie du Sud-Est n'est pas dû à leur handicap en matière d'accès au marché (au contraire, ils sont privilégiés), mais est dû principalement au fait que le commerce moderne suppose l'existence de plusieurs points forts.


De voornaamste reden waarom het FAO het telewerk niet aan meer personeelsleden kan aanbieden is dat we nog volop werken aan het elektronische dossier.

La raison principale qui empêche le FAT d’offrir à plus d’agents de télétravailler est la mise en place du dossier électronique qui est en cours.


Georganiseerde criminelen hebben altijd geprobeerd om lacunes in de grensoverschrijdende handhaving en maatregelen te misbruiken, en dat is de reden waarom EU-optreden zo waardevol kan zijn.

Les «professionnels» de la criminalité organisée ont toujours cherché à profiter des failles que présentent la répression des infractions et les actions dans un contexte transfrontière, c'est la raison pour laquelle l’action de l’UE est si importante.


(1) de omschrijving van wat de « gezinswoning » is; de formulering waarbij sprake was van een gemeenschappelijke verblijfplaats in plaats van de voornaamste woning, leidde tot twijfels over de reden waarom hiervoor een andere formulering werd aangewend dan voor de langstlevende echtgenoot, terwijl artikel 1477, § 2 toch ook naar artikel 215 verwijst, zodat steeds sprake zou moeten zijn van de voornaamste woning; ook het tijdstip waarop het onroerend goed als gezinswoning moet dienen moest verduidelijkt worden : ...[+++]

(1) la définition du « logement familial »; la formulation qui se réfère à la résidence commune plutôt qu'au logement principal, a fait naître des doutes sur les raisons pour lesquelles d'autres termes ont été repris que ceux qui sont utilisés à l'égard du conjoint survivant, alors que l'article 1477, § 2, se réfère pourtant à l'article 215, de sorte qu'il est préférable de ne se référer qu'à la notion de logement familial; il fallait également préciser le moment auquel l'immeuble devait être affecté au logement de la famille: il s'agit ici aussi du logement de la famille au moment où la succession s'ouvre et non du logement familial « ...[+++]


De voornaamste reden waarom de Commissie deze buitengewone maatregel en niet de in artikel 19, lid 1 van Verordening (EG) nr. 318/2006 genoemde maatregelen heeft toegepast, is de volgende: volgens de maatregel in kwestie wordt het onttrekkingspercentage lineair toegepast op alle hoeveelheden die geproduceerd worden op basis van een quotum, zonder dat rekening wordt gehouden met eventuele inspanningen van bepaalde ondernemingen om hun productie aan te passen.

La raison principale qui a amené la Commission à mettre en œuvre la mesure exceptionnelle mentionnée ci-dessus et non pas les réglementations prévues à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 318/2006 est la suivante: conformément à la mesure en question, le pourcentage de retrait est appliqué de façon linéaire à toutes les quantités produites sur la base d'un quota, sans tenir compte d'éventuelles tentatives de certaines entreprises pour réajuster leur production.


Onwetendheid is de voornaamste reden waarom deze epidemie zo wijdverspreid is.

L’ignorance est la principale cause de propagation de l’épidémie.


Dat is de voornaamste reden waarom ik niet erg gelukkig ben met dit soort van wetgeving.

C'est la raison principale pour laquelle je ne suis pas très heureuse de ce type de législation.


Met de invoering van de euro is er een reden bijgekomen waarom het van wezenlijk belang is de kosten en de tijd die gemoeid zijn met grensoverschrijdende handelstransacties voor de consument en het bedrijfsleven te verminderen.

Avec l'introduction de l'euro, il est devenu encore plus essentiel de réduire la charge - à la fois en temps et en argent - que représentent les transactions commerciales transfrontières pour les consommateurs et les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste reden waarom grensoverschrijdende retailbetalingen' ->

Date index: 2022-03-14
w