Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «voornamelijk in gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele deelnemers aan de openbare raadpleging hebben voorgesteld om een vergunning voor het in de handel brengen te introduceren, die verleend wordt op basis van een gelimiteerde hoeveelheid gegevens die in een beperkte omgeving worden gebruikt, voornamelijk in gevallen waarin sprake is van onvervulde medische behoeften.

Ainsi, plusieurs des personnes interrogées lors de la consultation publique ont suggéré la création d’une autorisation de mise sur le marché qui serait octroyée sur la base de données limitées et destinée à être utilisée dans un contexte restreint, notamment pour répondre à des besoins médicaux insatisfaits.


Na onderzoek blijkt het voornamelijk om gevallen van Amerikaans vuilbroed te gaan.

Après analyse, cela s'avère surtout être des cas de loque américaine.


De 18 controles die door het EOGFL zijn uitgevoerd hebben voornamelijk aangetoond dat onvoldoende de hand werd gehouden aan Verordening 2064/97, dat in een aantal gevallen uitgaven zijn gefinancierd die niet voor steun in aanmerking kwamen en dat de bij de Commissie ingediende declaraties nog te vaak niet overeenstemden met de bijbehorende transacties.

Les dix-huit contrôles effectués par le FEOGA ont montré essentiellement une application insatisfaisante du règlement 2064/97, certains cas de financements de dépenses inéligibles et encore trop souvent des difficultés de rapprochement entre les déclarations de dépenses transmises à la Commission et les opérations correspondantes.


Hoewel ze nog steeds enkel voor uitzonderlijke omstandigheden zijn voorbehouden, moeten deze regelingen geloofwaardiger worden gemaakt, wat betekent dat ze vereenvoudigd en versoepeld moeten worden, voornamelijk in gevallen van oneerlijke handelspraktijken.

Tout en restant d'utilisation exceptionnelle, la crédibilité de ces dispositifs doit être renforcée par leur simplification et leur plus grande flexibilité d'utilisation, en particulier en cas de pratiques commerciales déloyales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste blootstellingen zijn het gevolg van een ongeval, maar in 20 % van de gevallen bij de volwassene gaat het om vrijwillige blootstelling (voornamelijk suïcidaal gedrag).

La plupart des expositions sont des accidents mais 20 % des cas chez l'adulte sont des expositions volontaires (comportement suicidaire principalement).


1. Van de 6.420 zaken die werden geseponeerd, gaat het in 2.289 gevallen om technische redenen en voornamelijk wegens onvoldoende bewijzen of geen misdrijf.

1. Sur les 6.420 affaires qui ont été classées sans suite, 2.289 l'ont été pour des raisons techniques et essentiellement par manque de preuves suffisantes ou pour cause d'absence d'infraction.


Hieruit blijkt duidelijk dat het in meer dan 90 % van de gevallen om een technisch sepot gaat en dan voornamelijk omwille van te weinig bewijzen.

Il en ressort clairement qu'il est question d'un classement sans suite de nature technique dans plus de 90 % des cas, principalement pour charges insuffisantes.


Hieruit blijkt duidelijk dat het in ongeveer 90 % van de gevallen om een technisch sepot gaat en dan voornamelijk omwille van te weinig bewijzen.

Il en ressort clairement qu'il est question d'un classement sans suite de nature technique dans environ 90 % des cas, principalement pour charges insuffisantes.


Hoewel ze nog steeds enkel voor uitzonderlijke omstandigheden zijn voorbehouden, moeten deze regelingen geloofwaardiger worden gemaakt, wat betekent dat ze vereenvoudigd en versoepeld moeten worden, voornamelijk in gevallen van oneerlijke handelspraktijken.

Tout en restant d'utilisation exceptionnelle, la crédibilité de ces dispositifs doit être renforcée par leur simplification et leur plus grande flexibilité d'utilisation, en particulier en cas de pratiques commerciales déloyales.


In 'beginsel' laat de TEN-verordening niet toe dat een bepaalde fase van een project tegelijk uit het TEN-budget en andere communautaire bronnen wordt gefinancierd, maar in sommige gevallen kunnen uit het TEN-budget gefinancierde haalbaarheidsstudies worden gevolgd door steun van het EFRO en de EIB om voornamelijk de aanlegcomponent van de feitelijke investering (mede) te financieren.

Le règlement des TEN n'autorise pas en "principe" le financement d'une même phase d'un projet à la fois par le budget des TEN et par d'autres sources communautaires mais, dans certains cas, des études de faisabilité financées par le budget des TEN peuvent être suivies d'un soutien de la part du FEDER et de la BEI pour le financement (partiel) surtout des travaux de construction des investissements proprement dits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk in gevallen' ->

Date index: 2020-12-18
w