Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan
Voornemen drugs te gebruiken
Voornemen om van het merk af te zien
Voornemen tot adoptie

Traduction de «voornemens is initiatieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voornemen om van het merk af te zien

intention de renoncer


deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

participant ayant l'intention de s'aligner


voornemen drugs te gebruiken

intention d’utiliser les drogues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke maatregelen voert de Europese Unie uit om de verkoop van Europese rund- en lamsvleesproducten in derde landen te bevorderen? Is de Commissie voornemens nieuwe initiatieven te lanceren om hierbij te helpen?

Quelles mesures l’Union européenne prend-elle pour concourir à la commercialisation des produits européens à base de bœuf et d’agneau dans les pays tiers? La Commission envisage-t-elle de proposer de nouvelles initiatives pour contribuer à ce processus?


Welke maatregelen voert de Europese Unie uit om de verkoop van Europese rund- en lamsvleesproducten in derde landen te bevorderen? Is de Commissie voornemens nieuwe initiatieven te lanceren om hierbij te helpen?

Quelles mesures l’Union européenne prend-elle pour concourir à la commercialisation des produits européens à base de bœuf et d’agneau dans les pays tiers? La Commission envisage-t-elle de proposer de nouvelles initiatives pour contribuer à ce processus?


Procedures met betrekking tot de inkorting of intrekking van de erkenning van een rust- en verzorgingstehuizen, waarin op de datum van de inwerkingtreding van het besluit van 22 juli 2011 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 1997 tot vastlegging van de procedure voor de erkenning en sluiting van rust- en verzorgingstehuizen, psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen en samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten een voornemen tot inkorting of intrekking f ...[+++]

Les procédures relatives au raccourcissement ou au retrait de l'agrément des maisons de repos et de soins, dans lesquelles un avis formel de l'intention de raccourcissement ou de retrait a déjà été notifié à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du 22 juillet 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 1997 fixant la procédure d'agrément et de fermeture des maisons de repos et de soins, des maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitations protégées et des associations d'institutions et de services psy ...[+++]


Is de Commissie, op basis van het bovenstaande en rekening houdende met het feit dat wetenschappers denken dat in de toekomst 38 procent van de bevolking rond de Middellandse Zee in gebieden zal wonen met een gebrek aan water, voornemens concrete initiatieven te ontwikkelen in het kader van de Euro-Mediterrane samenwerking om dit verschijnsel gemeenschappelijk met de partners aan te pakken, naar het voorbeeld van de kaderrichtlijn waterbeleid (2000/60/EG - kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid)?

Eu égard à ces données et compte tenu des estimations des scientifiques selon lesquelles, dans l’avenir, 38 % de la population de la région méditerranéenne vivront dans des zones où l’eau sera insuffisante, la Commission entend-elle prendre des initiatives concrètes dans le cadre de la coopération euro-méditerranéenne pour traiter ce phénomène en commun avec les pays partenaires, en prenant pour modèle la directive sur la politique de l’eau (directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is voornemens concrete initiatieven te nemen teneinde op zo kort mogelijke termijn van duurzame brandstoffen een realiteit te maken, zowel binnen Europa als wereldwijd.

La Commission prévoit d’entreprendre des actions concrètes pour que l’utilisation des combustibles fossiles d’une façon compatible avec le développement durable devienne le plus rapidement possible une réalité en Europe et dans le reste du monde.


Is de Commissie, op basis van het bovenstaande en rekening houdende met het feit dat wetenschappers denken dat in de toekomst 38% van de bevolking rond de Middellandse Zee in gebieden zal wonen met een gebrek aan water, voornemens concrete initiatieven te ontwikkelen in het kader van de Euro-Mediterrane samenwerking om dit verschijnsel gemeenschappelijk met de partners aan te pakken, naar het voorbeeld van de kaderrichtlijn waterbeleid (2000/60/EG - kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid)?

Eu égard à ces données et compte tenu des estimations des scientifiques, selon lesquelles, dans l'avenir, 38% de la population de la région méditerranéenne vivront dans des zones où l'eau sera insuffisante, la Commission entend-elle prendre des initiatives concrètes dans le cadre de la coopération euroméditerranéenne pour traiter ce phénomène en commun avec les pays partenaires, en prenant pour modèle la directive sur la politique de l'eau (directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau)?


Heeft de Commissie kwalitatieve en kwantitatieve gegevens over dit verschijnsel en is zij voornemens concrete initiatieven te nemen om de lidstaten aan te sporen om dit verschijnsel aan te pakken met het oog op de bescherming van de mensenrechten en de rechtstaat in de EU?

La Commission dispose-t-elle de données, qualitatives et quantitatives, à propos de ce phénomène et envisage-t-elle de prendre des initiatives concrètes afin d’inciter les États membres à le combattre, dans le but de défendre les droits de l’homme et l’état de droit dans l’Union européenne?


De Commissie is voornemens sectorale initiatieven voor specifieke takken van de economie te ontwikkelen, onder meer in de context van de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid, naast de initiatieven die werden aangekondigd in haar recente mededeling over het industrieel beleid[12].

La Commission vise à développer des initiatives sectorielles pour des domaines économiques spécifiques dans le cadre, entre autres, de la stratégie de l’UE pour la croissance et l’emploi, de concert avec les initiatives annoncées dans sa récente communication sur la politique industrielle[12].


De Commissie is voornemens meerdere initiatieven te nemen inzake de toelaatbaarheid van bewijsmateriaal , zoals in haar mededeling over het beginsel van wederzijdse erkenning in strafzaken[16] is uiteengezet. Deze initiatieven zouden het wederzijdse vertrouwen versterken door een billijk evenwicht tot stand te brengen tussen doeltreffende vervolging en de rechten van verdediging.

La Commission envisage de présenter plusieurs initiatives relatives à l’ admissibilité des éléments de preuve , comme elle l’a expliqué dans sa communication sur le principe de la reconnaissance mutuelle en matière pénale[16]. Ces initiatives devraient permettre d’accroître la confiance mutuelle en garantissant un juste équilibre entre efficacité des poursuites et droits de la défense.


De Europese Raad van Sevilla (21-22 juni 2002) heeft benadrukt dat de Europese Unie zich zal inzetten voor het welslagen van de Top van Johannesburg en voornemens is initiatieven aan te moedigen, in het bijzonder op energiegebied, met inbegrip van het segment hernieuwbare energie.

Le Conseil européen de Séville (21-22 juin 2002) a souligné l'engagement de l'Union européenne pour le succès de Johannesburg et sa volonté d'encourager des initiatives, notamment dans le domaine de l'énergie, y compris les énergies renouvelables.




D'autres ont cherché : voornemen drugs te gebruiken     voornemen tot adoptie     voornemens is initiatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornemens is initiatieven' ->

Date index: 2021-06-20
w