Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornoemde bedrag bijzonder » (Néerlandais → Français) :

Ik vind overigens dat het voornoemde bedrag bijzonder hoog is. Het betreft ten slotte overheidsgeld en bovendien is er de context van de economische crisis en de besparingen.

Par ailleurs, il me semble que ce montant est particulièrement élevé, a fortiori pour de l'argent public dans un contexte de crise économique et de restrictions budgétaires.


Ik vind overigens dat het voornoemde bedrag bijzonder hoog is. Het betreft ten slotte overheidsgeld en bovendien is er de context van de economische crisis en de besparingen.

Par ailleurs, il me semble que ce montant est particulièrement élevé, a fortiori pour de l'argent public dans un contexte de crise économique et de restrictions budgétaires.


Art. 3. Wat het bijzonder geval betreft van de bedienden die gedeeltelijk per prestatie worden bezoldigd, bijvoorbeeld door commissielonen, premies of percentages, wordt enkel het vast gedeelte van het loon, welk ook het bedrag ervan weze, gekoppeld aan voornoemd indexsysteem.

Art. 3. Pour ce qui est du cas particulier des employés dont la rémunération est partiellement fonction de leurs prestations, par exemple sous la forme de commissions, de primes ou de pourcentages, le système d'indexation susmentionné s'applique uniquement à la partie fixe de leur rémunération, quel qu'en soit le montant.


« De Koning kan het voormelde maximum bedrag van de tegemoetkoming door het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's en levensverzekeringen aanpassen ten einde het in overeenstemming te brengen met het voornoemde artikel 6, eerste lid».

« Le Roi peut adapter le montant maximum précité de l'intervention par le Fonds spécial de protection des dépôts et des assurances sur la vie afin de le mettre en concordance avec l'article 6, alinéa 1 précité».


Wat het bijzonder geval betreft van de werknemers die gedeeltelijk per prestatie worden bezoldigd, bijvoorbeeld door commissielonen, premies of percentages, wordt enkel het vast gedeelte van het loon, welk ook het bedrag ervan weze, gekoppeld aan voornoemd indexsysteem.

Pour ce qui est du cas particulier des travailleurs dont la rémunération est partiellement fonction de leurs prestations, par exemple sous la forme de commissions, de primes ou de pourcentages, le système d'indexation susmentionné s'applique uniquement à la partie fixe de leur rémunération, quel qu'en soit le montant.


Tevens kunnen de verzekeringsondernemingen, op vrijwillige basis, toetreden tot voornoemd Bijzonder Beschermingsfonds dat de tak 21-verzekeringsproducten van bijlage I bij het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, beschermt voor een bedrag van euro 100.000.

En outre, les entreprises d'assurances peuvent, sur base volontaire, participer au Fonds spécial de protection précité qui protège, pour un montant de euro 100.000, les produits d'assurance visés à la branche 21 de l'annexe I à l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances.


Het principe van de verplichting voor de deelnemers aan het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's en levensverzekeringen om dit fonds te financieren met jaarlijkse bijdragen en toegangsrechten is opgenomen in artikel 7 van het voornoemde koninklijk besluit van 14 november 2008, terwijl artikel 8, §§ 1 en 2, ervan ertoe strekt het bedrag van deze bijdragen en rechten vast te stellen en het betrekking heeft op nadere regels voo ...[+++]

Le principe de l'obligation pour les adhérents au Fonds spécial de protection des dépôts et des assurances sur la vie de financer ce dernier par des contributions annuelles et des droits d'entrée figure à l'article 7 de l'arrêté royal précité du 14 novembre 2008, son article 8, §§ 1 et 2, ayant pour objet de fixer le montant de ces contributions et de ces droits et portant sur des modalités de leur paiement.


Wat het bijzonder geval betreft van de bedienden die gedeeltelijk per prestatie worden bezoldigd, bijvoorbeeld door commissielonen, premies of percentages, wordt enkel het vast gedeelte van het loon, welk ook het bedrag ervan weze, gekoppeld aan voornoemd indexsysteem.

Pour ce qui est du cas particulier des employés dont la rémunération est partiellement fonction de leurs prestations, par exemple sous la forme de commissions, de primes ou de pourcentages, le système d'indexation susmentionné s'applique uniquement à la partie fixe de leur rémunération, quel qu'en soit le montant.


39. is ingenomen met het nieuwe initiatief ten gunste van nieuwe technologieën voor het midden- en kleinbedrijf zoals gewenst in zijn voornoemde resolutie van 30 maart 2000 en zoals de Europese Raad van Lissabon had voorgesteld; is niettemin van mening dat het op de begrotingslijn opgenomen bedrag ontoereikend voor het verwezenlijken van deze doelstelling, een doelstelling die is onderschreven door de Europese Raad van Lissabon; zegt toe te onderzoeken of de inhoud van dit initiatief overeenkomt met de doelstellingen van het Parleme ...[+++]

39. se félicite que soit mise en place, comme il l'a demandé dans sa résolution précitée du 30 mars 2000 et comme le Conseil européen de Lisbonne l'a proposé, une initiative nouvelle en faveur des nouvelles technologies pour les PME, même s'il considère que le montant inscrit sur la ligne est insuffisant pour atteindre cet objectif que le Conseil européen réuni à Lisbonne avait fait sien; s'engage à examiner si le contenu de l'initiative correspond aux objectifs du Parlement, tels qu'énoncés dans ses orientations relatives à la procédure budgétaire 2001, à savoir soutenir la politique de l'emploi, la création d'emplois, le développement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde bedrag bijzonder' ->

Date index: 2021-02-26
w