Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorspelbare belastingstelsels zodat bedrijven kunnen investeren » (Néerlandais → Français) :

"Een welvarend Europa heeft behoefte aan billijke, transparante en voorspelbare belastingstelsels zodat bedrijven kunnen investeren en consumenten opnieuw vertrouwen krijgen.

«Une Europe prospère a besoin de systèmes fiscaux équitables, transparents et prévisibles pour que les entreprises investissent et que les consommateurs retrouvent confiance.


Het vertrouwen tussen spaarders en bankinstellingen vormt echter zonder twijfel een fundamentele voorwaarde voor de economie : banken lenen geld (dankzij de tegoeden van de spaarders) aan particulieren en bedrijven zodat die kunnen investeren en consumeren.

Or, la confiance entre les épargnants et les institutions bancaires constitue à n'en pas douter une condition fondamentale pour l'économie: les banques prêtent de l'argent (grâce aux dépôts des épargnants) aux particuliers et aux entreprises, afin de leur permettre d'investir et de consommer.


De lidstaten krijgen dan de mogelijkheid de door plafonnering verkregen bedragen toe te wijzen aan grotere bedrijven waarvoor de genoemde plafonnering gold, zodat deze bedrijven kunnen investeren in innovatie.

Les États membres se verront alors offrir la possibilité d’allouer les sommes obtenues par le plafonnement aux gros bénéficiaires auquel ledit plafonnement a été appliqué, pour que ces derniers puissent investir dans l’innovation.


De lidstaten krijgen dan de mogelijkheid de door plafonnering verkregen bedragen toe te wijzen aan grotere bedrijven waarvoor de genoemde plafonnering gold, zodat deze bedrijven kunnen investeren in innovatie.

Les États membres se verront alors offrir la possibilité d’allouer les sommes obtenues par le plafonnement aux gros bénéficiaires auquel ledit plafonnement a été appliqué, pour que ces derniers puissent investir dans l’innovation.


Er is een begin gemaakt met de hervorming van de belastingstelsels. Doel is negatieve prikkels om te werken te elimineren en tegelijkertijd de belasting op arbeid te verlagen, zodat bedrijven jongeren en langdurig werklozen (opnieuw) in dienst kunnen nemen.

Certaines réformes des systèmes fiscaux ont été engagées pour réduire les facteurs qui peuvent dissuader d’accepter un emploi et, en même temps, diminuer la fiscalité du travail pour permettre aux entreprises d’embaucher (ou de réembaucher) des jeunes et des chômeurs de longue durée.


9. moedigt de regio's aan om te investeren in technologie- en sectoroverschrijdende activiteiten die dwarsverbanden in de hele regionale economie tot stand kunnen brengen, zodat een zo groot mogelijke verscheidenheid aan bedrijven kunnen bijdragen tot en kunnen profiteren van het scheppen van meer groei en banen; moedigt de regio's in dit verband met name aan om het po ...[+++]

9. encourage les régions à investir dans des activités chevauchant différents secteurs et technologies susceptibles d'avoir des effets transversaux («cross-cutting links ») dans l'ensemble de l'économie régionale, afin qu'une gamme d'entreprises, aussi large que possible, puisse y participer et tirer avantage de la création d'une croissance plus forte et d'emplois; encourage les régions à exploiter et à favoriser en particulier le potentiel de toutes les catégories de PME – qui, par définition, sont des entreprises de taille très petite, petite ou moyenne – car elles agissent comme des moteurs de l'innovation à l'échelle régionale et so ...[+++]


Bedrijven moeten over een betrouwbare planning beschikken, zodat zij ook nu al kunnen investeren.

Les sociétés ont besoin d’une planification fiable de façon à pouvoir investir maintenant aussi.


Wij zullen de markten verder openen, bureaucratische beslommeringen terugschroeven en in moderne infrastructuur investeren zodat onze bedrijven kunnen groeien, innovaties doorvoeren en nieuwe banen creëren.

Nous allons encore ouvrir des marchés, réduire la paperasserie et investir dans des infrastructures modernes pour que nos entreprises puissent croître, innover et créer de nouveaux emplois.


Om de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen in de Europese Gemeenschap te bevorderen, lijkt het goed een bepaling op te nemen over verlaging van de vergoeding, zodat deze bedrijven meer middelen kunnen investeren in onderzoek, ontwikkeling en het in de handel brengen van hun producten.

Pour promouvoir le développement des petites et moyennes entreprises dans la Communauté européenne, il convient de prévoir une réduction des redevances, en sorte que ces entreprises puissent utiliser davantage leurs ressources aux fins de la recherche, du développement et de la mise sur le marché de leurs produits.


Bovendien wordt van dit privatiseringsexperiment verwacht dat het Oekraïense bedrijven zal helpen zich te heroriënteren, zodat ze kunnen integreren in de wereldeconomie. Tegelijkertijd worden buitenlandse investeerders aangemoedigd meer te investeren in de Oekraïne.

En outre, ces privatisations pilotes devraient promouvoir la réorientation des entreprises ukrainiennes, en les aidant à s'intégrer dans l'économie mondiale, tout en encourageant les investisseurs internationaux à augmenter leurs investissements en Ukraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorspelbare belastingstelsels zodat bedrijven kunnen investeren' ->

Date index: 2022-12-02
w