Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel echter nader willen » (Néerlandais → Français) :

Er is echter nadere en onderling vergelijkbare informatie over de omvang en ernst van het bodemverval alsook over de meest geschikte bodembeheer praktijken en bodem beschermings maatregelen noodzakelijk, willen wij de aantasting van de bodem in de toekomst beter leren voorkomen.

Néanmoins, de plus amples informations détaillées et comparables sur l'ampleur et l'importance des processus de dégradation, ainsi que sur les mesures de protection des sols et les pratiques de gestion des sols les plus appropriées, sont nécessaires pour améliorer la prévention des processus de dégradation à l'avenir.


De rapporteurs zouden het voorstel echter verder willen verbeteren en stellen daartoe het volgende voor:

Cependant, vos rapporteurs entendent améliorer la proposition en assurant l'adoption des éléments suivants:


Spreker wenst echter nadere uitleg betreffende artikel 4, dat volgens de toelichting bij het voorstel voorziet « in de mogelijkheid tot samenwerking met de onderwijsinstellingen die afhangen van de Gemeenschappen » (stuk Senaat, nr. 4-764/1, blz. 3).

L'intervenant souhaite toutefois un éclaircissement à propos de l'article 4 qui, selon les développements précédant la proposition, prévoit « la possibilité de collaborer avec les établissements d'enseignement qui relèvent des Communautés »(do c. Sénat, nº 4-764/1, p. 3).


Spreker wenst echter nadere uitleg betreffende artikel 4, dat volgens de toelichting bij het voorstel voorziet « in de mogelijkheid tot samenwerking met de onderwijsinstellingen die afhangen van de Gemeenschappen » (stuk Senaat, nr. 4-764/1, blz. 3).

L'intervenant souhaite toutefois un éclaircissement à propos de l'article 4 qui, selon les développements précédant la proposition, prévoit « la possibilité de collaborer avec les établissements d'enseignement qui relèvent des Communautés »(do c. Sénat, nº 4-764/1, p. 3).


Artikel 198 van het voorstel legt echter eerst het principe vast dat het deskundigenonderzoek op tegenspraak verricht wordt, en bepaalt vervolgens dat de onderzoeksrechter in dat verband kan voorzien in nadere regels en uitzonderingen « rekening houdend met de rechten van de verdediging en de vereisten van de strafvordering ».

Or, l'article 198 de la proposition, après avoir posé en principe le caractère contradictoire de l'expertise, prévoit que des modalités et des exceptions peuvent y être apportées par le juge d'instruction « compte tenu de l'équilibre entre les droits de la défense et l'action publique ».


Er zijn echter situaties die de indieners van dit voorstel voorlopig buiten beschouwing willen laten, namelijk die van de handelingsonbekwame patiënten (minderjarigen, personen die geestesziek zijn, ..) van wie het fysieke lijden niet kan worden verzacht, alsook de toestand van patiënten die het bewustzijn hebben verloren en geen voorafgaande wilsverklaring hebben opgesteld.

Il est par contre des situations que les auteurs de la proposition ne souhaitent pas régler dans l'immédiat : celle des patients incapables juridiquement (mineurs d'âge, personnes souffrant de troubles mentaux, .), et dont la souffrance physique ne peut être apaisée, ainsi que celle des patients inconscients qui n'ont pas fait de déclaration anticipée.


Zelf had ik graag gezien dat behalve vliegvelden met meer dan vijf miljoen passagiers per jaar en het grootste vliegveld in elke lidstaat ook kleinere en mogelijk concurrerende vliegvelden in de buurt zouden zijn opgenomen, maar om een akkoord te kunnen bereiken, heb ik dit nu terzijde geschoven; bij de volgende toetsing zou ik dit element echter ook nader willen onderzoeken.

Outre les aéroports dont le volume annuel dépasse les 5 millions de passagers et l’aéroport présentant le volume le plus élevé dans chaque État membre, j’aurais préféré que le champ d’application couvre également certains aéroports voisins plus petits et éventuellement concurrents.


Ik zou hier echter met name even nader willen ingaan op het voorstel om ook de chemische bestanddelen in tabaksproducten onder REACH te laten vallen.

Toutefois, je voudrais me concentrer sur la proposition dont le but est d’inclure les produits chimiques utilisés dans les produits du tabac dans le règlement REACH.


Ik zou hier echter met name even nader willen ingaan op het voorstel om ook de chemische bestanddelen in tabaksproducten onder REACH te laten vallen.

Toutefois, je voudrais me concentrer sur la proposition dont le but est d’inclure les produits chimiques utilisés dans les produits du tabac dans le règlement REACH.


Op twee problemen zou ik echter nader in willen gaan.

Je souhaiterais soulever et compléter deux questions problématiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel echter nader willen' ->

Date index: 2023-04-07
w