Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel gaat daarbij » (Néerlandais → Français) :

Het voorliggende voorstel gaat daarbij veel verder want, in plaats van de rechtspraak van het Hof van Justitie af te wachten, kan de Federale Staat middels dit voorstel reeds in de plaats treden nadat de Europese Commissie een advies heeft uitgebracht (over de naleving van emissiedoelstellingen).

La proposition à l'examen va même beaucoup plus loin, car elle permet à l'État fédéral de se substituer aux entités fédérées dès l'instant où la Commission européenne a émis un avis (sur le non-respect des objectifs en matière d'émissions), et ce sans attendre le jugement de la Cour de justice.


Het voorliggende voorstel gaat daarbij veel verder want, in plaats van de rechtspraak van het Hof van Justitie af te wachten, kan de Federale Staat middels dit voorstel reeds in de plaats treden nadat de Europese Commissie een advies heeft uitgebracht (over de naleving van emissiedoelstellingen).

La proposition à l'examen va même beaucoup plus loin, car elle permet à l'État fédéral de se substituer aux entités fédérées dès l'instant où la Commission européenne a émis un avis (sur le non-respect des objectifs en matière d'émissions), et ce sans attendre le jugement de la Cour de justice.


Een lid is het met deze bedenking eens en merkt op dat het voorstel gaat over discriminaties in het algemeen en niet over de daarbij aangewende technieken.

Un membre se rallie à cette observation et rappelle que c'est des discriminations en général et non des techniques de discrimination que traite la proposition.


Het gaat daarbij in de eerste plaats om het principe van de solidariteit, dat wordt verwoord in punt e) van het voorstel van advies.

Il s'agit tout d'abord du principe de solidarité qui fait l'objet du point e) de la proposition d'avis.


Spreker merkt daarbij op dat de Europese Commissie een voorstel van richtlijn aan het uitwerken is dat in de richting gaat van het voorliggende voorstel.

L'intervenant signale également que la Commission européenne est en train d'élaborer une proposition de directive allant dans le sens de la proposition à l'examen.


Het gaat daarbij onder meer om belangrijke voorstellen voor ondernemingen, zoals een wijziging van het douanewetboek om de gegevensuitwisseling te vergemakkelijken en procedures te stroomlijnen en te vereenvoudigen, een voorstel inzake afval, dat duidelijker definities bevat en dat de recyclingmarkt zal stimuleren, en een voorstel inzake betalingsdiensten, dat voorziet in eenvoudiger procedures.

Il s'agit notamment d'importantes propositions pour les entreprises, notamment une proposition concernant le code des douanes qui facilite les échanges de données, rationalise et simplifie les procédures; une autre concernant les déchets qui précise les définitions et stimulera le marché du recyclage; enfin une autre sur les services de paiement qui simplifie les procédures.


Het voorstel om een voorlopige lijst van landen op te stellen die in aanmerking komen voor toepassing van SAP+ lijkt een goede methode, maar het gaat daarbij in feite slechts om zes landen, en het merendeel van de landen die tot dusver aanspraak konden maken op de preferenties van de regeling, wordt uitgesloten.

Si la méthode utilisée pour dresser la liste provisoire des pays éligibles au régime SPG+ semble adaptée, en vérité, elle ne concerne que six pays et délaisse la majorité de ceux qui bénéficiaient de ses préférences, alors que leur exclusion n’est pas compensée par la hausse du nombre de produits inclus dans le régime SPG général, qui en compte 200 de plus.


Ook verheugt het mij dat paragraaf 49 over Cuba en Oswaldo Payá aan de resolutie is toegevoegd. Het gaat daarbij om een voorstel dat ik in de originele tekst van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten heb geformuleerd.

Je salue également l’inclusion du paragraphe 49 sur Cuba et Oswaldo Payá, qui découle de ma proposition quant au texte original de l’UEN.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Daarbij gaat het met name om artikel 28 van de richtlijn over tijdelijke bescherming, de artikelen 14, 17 en 19 van het voorstel voor een richtlijn over de vluchtelingenstatus en subsidiaire bescherming, de artikelen 4, 26 en 33, lid 2, onder c, van het voorstel voor een richtlijn over asielprocedures en artikel 22, lid 1, onder d, van het voorstel voor een richtlijn over de opvangvoorwaarden voor asielzoekers.

La Commission attire en particulier l'attention sur l'article 28 de la directive sur la protection temporaire; les articles 14, 17 et 19 de la proposition de directive sur le statut de réfugié et la protection subsidiaire; les articles 4, 26, 28, 33, paragraphe 2, point c), de la proposition de directive sur les procédures d'asile; l'article 22, paragraphe 1, point d), de la proposition de directive sur les conditions d'accueil des demandeurs d'asile.




D'autres ont cherché : voorliggende voorstel gaat daarbij     voorstel     voorstel gaat     over de daarbij     gaat     gaat daarbij     commissie een voorstel     richting gaat     spreker merkt daarbij     toegevoegd het gaat     voorontwerp     damré plaat     daarbij gaat     daarbij     voorstel gaat daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel gaat daarbij' ->

Date index: 2022-03-05
w