Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel gehandhaafd blijft " (Nederlands → Frans) :

De heer Coveliers verklaart dat het voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet (nr. 4-851/1) in hoofdzaak verwijst naar het voorstel van huidig minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, de heer Vincent Van Quickenborne, en de heer Jean-Marie Dedecker, dat tijdens een vorige zittingsperiode in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 2-1008/1) en waarvan de motivering gehandhaafd blijft.

M. Coveliers précise que la proposition de déclaration de révision de la Constitution (nº 4-851/1) renvoie principalement à la proposition que l'actuel ministre pour l'Entreprise et la Simplification, M. Vincent Van Quickenborne, et M. Jean-Marie Dedecker ont déposée au Sénat au cours d'une précédente législature (do c. Sénat, nº 2-1008/1), et dont les motivations restent d'actualité.


Dit voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet verwijst in hoofdzaak naar het voorstel van huidig minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, de heer Vincent Van Quickenborne en van de heer Jean-Marie Dedecker, dat tijdens een vorige zittingsperiode in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, 2-1008/1) en waarvan de motivering gehandhaafd blijft.

La présente proposition de déclaration de révision de la Constitution fait principalement écho à la proposition que l'actuel ministre pour l'Entreprise et la Simplification, M. Vincent Van Quickenborne, et M. Jean-Marie Dedecker ont déposée au Sénat au cours de la législature précédente (do c. Sénat, 2-1008/1), et dont les motivations restent d'actualité.


Dit voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet verwijst in hoofdzaak naar het voorstel van huidig staatssecretaris voor administratieve vereenvoudiging, de heer Vincent Van Quickenborne en van de heer Jean-Marie Dedecker, dat tijdens de vorige zittingsperiode in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, 2-1008/1) en waarvan de motivering gehandhaafd blijft.

La présente proposition de déclaration de révision de la Constitution fait principalement écho à la proposition que l'actuel secrétaire d'État à la Simplification administrative, M. Vincent Van Quickenborne, et M. Jean-Marie Dedecker ont déposée au Sénat au cours de la législature précédente (do c. Sénat, 2-1008/1), et dont les motivations restent de mise.


Dit voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet verwijst in hoofdzaak naar het voorstel van huidig minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, de heer Vincent Van Quickenborne en van de heer Jean-Marie Dedecker, dat tijdens een vorige zittingsperiode in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, 2-1008/1) en waarvan de motivering gehandhaafd blijft.

La présente proposition de déclaration de révision de la Constitution fait principalement écho à la proposition que l'actuel ministre pour l'Entreprise et la Simplification, M. Vincent Van Quickenborne, et M. Jean-Marie Dedecker ont déposée au Sénat au cours de la législature précédente (do c. Sénat, 2-1008/1), et dont les motivations restent d'actualité.


De heer Coveliers verklaart dat het voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet (nr. 4-851/1) in hoofdzaak verwijst naar het voorstel van huidig minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, de heer Vincent Van Quickenborne, en de heer Jean-Marie Dedecker, dat tijdens een vorige zittingsperiode in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 2-1008/1) en waarvan de motivering gehandhaafd blijft.

M. Coveliers précise que la proposition de déclaration de révision de la Constitution (nº 4-851/1) renvoie principalement à la proposition que l'actuel ministre pour l'Entreprise et la Simplification, M. Vincent Van Quickenborne, et M. Jean-Marie Dedecker ont déposée au Sénat au cours d'une précédente législature (do c. Sénat, nº 2-1008/1), et dont les motivations restent d'actualité.


Het is dus bijzonder belangrijk dat dit onderdeel in ons voorstel gehandhaafd blijft en vanaf 2014 in alle lidstaten verplicht wordt gesteld.

Il est donc particulièrement important que cet élément soit maintenu dans notre proposition et doit devenir obligatoire dans tous les États membres à partir de 2014.


Het is dus bijzonder belangrijk dat dit onderdeel in ons voorstel gehandhaafd blijft en vanaf 2014 in alle lidstaten verplicht wordt gesteld.

Il est donc particulièrement important que cet élément soit maintenu dans notre proposition et doit devenir obligatoire dans tous les États membres à partir de 2014.


Door dit amendement wordt verzekerd dat de Commissie de gegevens die beschikbaar komen door REACH gebruikt om verdere prioritaire stoffen op te sporen, en wordt verduidelijkt dat de verplichting van de Commissie uit hoofde van artikel 16, lid 4, om haar voorstel tenminste om de vier jaar te herzien, gehandhaafd blijft.

Cet amendement vise à garantir que la Commission utilise bien les données devenues disponibles grâce à REACH pour détecter d’autres substances prioritaires et précise que l’obligation de la Commission découlant de l’article 16, paragraphe 4, de revoir sa proposition au moins tous les quatre ans est maintenue.


Om te kunnen waarborgen dat deze steun gehandhaafd blijft, is het noodzakelijk dat er zo snel mogelijk een besluit over het voorstel voor een verordening wordt genomen.

Pour veiller à ce que cette aide puisse se poursuivre, il est crucial d’obtenir une décision sur la proposition de règlement, et le plus tôt sera le mieux.


36. stelt met bezorgdheid vast dat polygame huwelijken in lidstaten als wettig zijn erkend, hoewel polygamie is verboden; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de onwettigheid van polygamie gehandhaafd blijft; dringt er bij de Commissie op aan in overweging te nemen in haar huidige voorstel voor de invoering van regelgeving betreffende de op huwelijksaangelegenheden toepasselijke wetgeving een verbod op polygame huwelijken op te nemen;

36. constate avec inquiétude que la légalité de mariages polygames a été reconnue dans certains États membres, alors que la polygamie est interdite; invite les États membres à veiller à ce que le caractère illégal de la polygamie soit maintenu; prie instamment la Commission d'envisager l'inclusion d'une interdiction des mariages polygames dans sa proposition en chantier concernant l'introduction de règles relatives à la législation applicable en matière matrimoniale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel gehandhaafd blijft' ->

Date index: 2021-03-18
w