Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel moet uitspreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing of een voorstel al dan niet moet worden ingetrokken

décision de retrait d'une proposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 45. Wanneer de betrokken minister zich niet kan schikken naar het ongunstig advies uitgebracht door een inspecteur van Financiën over één van de voorstellen bedoeld in artikel 42, 2° en 3°, maakt hij de zaak aanhangig bij de Regering, die zich over het voorstel moet uitspreken.

Art. 45. Lorsque le Ministre intéressé ne peut pas se rallier à un avis défavorable émis par un Inspecteur des Finances sur une des propositions visées à l'article 42, 2° et 3°, il saisit le Gouvernement qui doit se prononcer sur la proposition.


Om elke vertraging in de samenstelling van het college van burgemeester en schepenen of van de bestendige deputatie of in de benoeming van de burgemeester te voorkomen, bepaalt het voorstel dat de klacht binnen een zeer korte termijn ingediend moet worden en dat de Raad van State zich moet uitspreken binnen een maand nadat de klacht aanhangig is gemaakt.

Pour éviter tout retard dans la constitution du collège, de la députation permanente ou dans la désignation du bourgmestre, la proposition prévoit que la plainte doit être introduite dans un délai très court et que le Conseil d'État doit statuer dans le mois de la saisine.


De indiener van het voorstel vraagt zich af welk rechtscollege zich hierover moet uitspreken.

L'auteur de la proposition s'interroge sur la question de savoir quelle juridiction doit se prononcer en la matière.


Het betreft in dit geval een vorm van gedeelde besluitvorming : eerst moet de bevoegde commissie van de Senaat zich over het voorstel/ontwerp uitspreken.

La proposition prévoit donc une sorte de processus de décision partagée : la commission du Sénat doit d'abord se prononcer sur la proposition ou le projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener van het voorstel onderstreept dat in het 1º van deze paragraaf de kamer van inbeschuldigingstelling genoemd wordt omdat dit rechtscollege zich soms moet uitspreken over de regeling van de rechtspleging, bijvoorbeeld in geval van voorrecht van rechtsmacht of wanneer de raadkamer beslist dat de zaak niet naar de correctionele rechtbank wordt verwezen.

L'auteur de la proposition souligne que le 1º de ce paragraphe mentionne la chambre des mises en accusation parce qu'il se peut que ce soit cette juridiction qui connaisse du règlement de la procédure, par exemple en cas de privilège de juridiction, ou si la chambre du conseil décide de ne pas renvoyer l'affaire au tribunal correctionnel.


In de gevallen waarin zij zich over een voorstel tot schorsing of herroeping moet uitspreken, beslist de Regering of haar afgevaardigde binnen een termijn van drie maanden vanaf de dag waarop het voorstel haar is meegedeeld.

Dans les cas où il est saisi d'une proposition de suspension ou de révocation, le Gouvernement ou son délégué statue dans un délai de trois mois à partir du jour où la proposition lui a été notifiée.


4. Het voorstel tot omzetting wordt, ten minste een maand vóór de datum van de algemene vergadering die zich over de omzetting moet uitspreken, openbaar gemaakt op de overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG in de wetgeving van elke lidstaat vastgestelde wijze.

4. Le projet de transformation fait l'objet d'une publicité effectuée selon les modalités prévues par la loi de chaque État membre, conformément à l'article 3 de la directive 68/151/CEE, un mois au moins avant la date de la réunion de l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la transformation.


3. Voor elke initiatiefnemende vennootschap wordt het voorstel tot oprichting van een SE, ten minste een maand vóór de datum van de algemene vergadering die zich over de oprichting moet uitspreken, openbaar gemaakt op de overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG in de nationale wetgeving van elke lidstaat vastgestelde wijze.

3. Pour chacune des sociétés promouvant l'opération, le projet de constitution de SE fait l'objet d'une publicité effectuée selon les modalités prévues par la loi de chaque État membre, conformément à l'article 3 de la directive 68/151/CEE, un mois au moins avant la date de la réunion de l'assemblée générale appelée à se prononcer sur l'opération.


5. Het voorstel tot omzetting wordt, ten minste een maand vóór de datum van de algemene vergadering die zich over de omzetting moet uitspreken, openbaar gemaakt op de overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG in de wetgeving van elke lidstaat vastgestelde wijze.

5. Le projet de transformation fait l'objet d'une publicité effectuée selon les modalités prévues par la loi de chaque État membre, conformément à l'article 3 de la directive 68/151/CEE, un mois au moins avant la date de la réunion de l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la transformation.


Ik vind immers niet dat onze assemblee een sanctie moet uitspreken. Als dat toch het geval zou zijn, steun ik het voorstel van de heer Moureaux om ook een sanctie te treffen tegen bepaalde collega's (Applaus)

Je ne crois pas en effet qu'il soit du ressort de notre assemblée de prendre quelque sanction que ce soit et, s'il lui revient de le faire, je soutiens la proposition de M. Moureaux d'en prendre également à l'encontre de certains de nos collègues (Applaudissements)




D'autres ont cherché : voorstel moet uitspreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel moet uitspreken' ->

Date index: 2024-11-26
w