Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel van meda-verordening opgelegde verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

Het Europees parlement is ook voorstander van meer strengheid en transparantie bij de verdeling en toekenning van de gelden alsmede van een schorsing van de steunprogramma's ingeval een mediterrane partner te kort schiet in de bij artikel 3 van het voorstel van MEDA-verordening opgelegde verplichtingen (eerbied voor de mensenrechten, de democratische principes en de fundamentele vrijheden).

Le Parlement européen a également plaidé pour plus de transparence et de rigueur dans la distribution et l'allocation des fonds ainsi que pour une suspension des programmes d'aide en cas de manquement par un partenaire méditerranéen, aux obligations figurant à l'article 3 de la proposition de règlement MEDA (respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et des libertés fondamentales).


Het Europees parlement is ook voorstander van meer strengheid en transparantie bij de verdeling en toekenning van de gelden alsmede van een schorsing van de steunprogramma's ingeval een mediterrane partner te kort schiet in de bij artikel 3 van het voorstel van MEDA-verordening opgelegde verplichtingen (eerbied voor de mensenrechten, de democratische principes en de fundamentele vrijheden).

Le Parlement européen a également plaidé pour plus de transparence et de rigueur dans la distribution et l'allocation des fonds ainsi que pour une suspension des programmes d'aide en cas de manquement par un partenaire méditerranéen, aux obligations figurant à l'article 3 de la proposition de règlement MEDA (respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et des libertés fondamentales).


6. De bevoegde autoriteiten trekken, tijdelijk of definitief, de erkenning in van installateurs, werkplaatsen en voertuigfabrikanten die niet voldoen aan de hun bij deze verordening opgelegde verplichtingen.

6. Les autorités compétentes des États membres révoquent, à titre temporaire ou permanent, les agréments des installateurs, des ateliers et des constructeurs de véhicules qui ne respectent pas les obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement.


1. De EURES-leden en -partners dragen aan het EURES-netwerk bij met betrekking tot de taken waarvoor zij overeenkomstig artikel 10 zijn aangewezen of waarvoor zij overeenkomstig artikel 11, leden 3 en 4, dan wel, voor een overgangsperiode, overeenkomstig artikel 40 toegelaten zijn en komen daarbij hun overige bij deze verordening opgelegde verplichtingen na.

1. Les membres et les partenaires d'EURES contribuent au réseau EURES en ce qui concerne les tâches aux fins desquelles ils ont été désignés conformément à l'article 10 ou admis conformément à l'article 11, paragraphes 3 et 4, ou, pour une période transitoire, conformément à l'article 40, et s'acquittent de leurs autres obligations en vertu du présent règlement.


De rechten van de betrokkenen, alsmede de uitoefening daarvan, mogen geen gevolgen hebben voor de aan Europol opgelegde verplichtingen en dienen onderworpen te zijn aan de in deze verordening vastgestelde beperkingen.

Il convient que les droits des personnes concernées et l'exercice de ces droits ne remettent pas en cause les obligations qui incombent à Europol et qu'ils soient soumis aux limitations prévues par le présent règlement.


De eerbiediging van de rechten van de mens, van de democratische beginselen en van de fundamentele vrijheden vormt een belangrijk bestanddeel van het mediterrane beleid van de Unie waaraan artikel 3 van het voorstel voor een MEDA-verordening gewijd is.

Le respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et des libertés fondamentales constitue un élément important de la politique méditerranéenne de l'Union. Telle est bien la portée de l'article 3 de la proposition de règlement MEDA.


— Het voorstel voor een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer {COM (2004) 143};

La proposition de règlement sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux {COM (2004) 143};


— Het voorstel voor een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer {COM (2004) 143};

La proposition de règlement sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux {COM (2004) 143};


het Agentschap wijzigt het desbetreffende certificaat, schort het op of trekt het in indien de voorwaarden op grond waarvan het is afgegeven niet langer vervuld zijn of indien de rechtspersoon of natuurlijke persoon die houder is van het certificaat de bij deze verordening of de uitvoeringsvoorschriften ervan opgelegde verplichtingen niet nakomt.

modifier, suspendre ou retirer tout certificat lorsque les conditions aux termes desquelles il a été délivré ne sont plus remplies ou lorsque la personne physique ou morale titulaire du certificat ne remplit pas les obligations que lui imposent le présent règlement ou ses règles de mise en œuvre.


„niet-naleving”: elke niet-naleving van de eisen en normen; niet-nakoming van de bij artikel 4 van de onderhavige verordening opgelegde verplichtingen geldt eveneens als een niet-naleving.

«non-conformité»: toute non-conformité aux exigences et normes soumises à la conditionnalité. La non-conformité aux obligations établies à l'article 4 du présent règlement constitue également un cas de non-conformité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van meda-verordening opgelegde verplichtingen' ->

Date index: 2021-08-14
w