Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van mevrouw monika wulf-mathies » (Néerlandais → Français) :

Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten 180 miljoen ecu aan bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toe te kennen voor de uitvoering van investeringen ten bedrage van in totaal 450 miljoen ecu die vallen onder het operationele programma "Voltooiing van ontvangst- en transportinrichtingen voor aardgas in Griekenland" dat door de Griekse autoriteiten is ingediend in het kader van het onderdeel "Voltooiing van de energienetten" van het communautaire initiatief INTERREG.

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission a décidé d'octroyer un concours du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) de 180 MECUs pour un coût total de 450 MECUs en faveur du programme opérationnel "Achèvement des travaux de réception et de réseaux de transport pour l'introduction du gaz naturel en Grèce" présenté par les autorités helléniques dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG volet "Achèvement des réseaux énergétiques".


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Europese Commissie steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) ten bedrage van 220 miljoen ecu toegekend voor de uitvoering van een operationeel programma dat tot 1997 loopt.

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission Européenne, a octroyé une aide du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) d'un montant de 220 millions d'Ecus pour la réalisation d'un Programme Opérationnel jusqu'en 1997.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Europese Commissie steun ten bedrage van 0,86 miljoen ecu uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toegekend voor de uitvoering van een programma in het kader van een communautair initiatief in Portugal dat tot eind 1997 loopt en waarmee in totaal 1,147 miljoen ecu is gemoeid.

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques régionales, la Commission Européenne a octroyé une aide d'un montant de 0,86 Mécus, du Fonds européen de développement régional (FEDER) pour la réalisation d'un programme d'initiative communautaire au Portugal, jusqu'à fin 1997, dont le coût total est de 1,147 Mécus.


Zoals de geachte afgevaardigden ongetwijfeld weten, is er vorig jaar een brief uitgegaan van onze voorgangers in de Commissie, Ritt Bjerregaard en Monika Wulf-Mathies, over de verhouding tussen de verschillende structuurfondsen, over de middelen van de structuurfondsen en over de bescherming krachtens de habitat-richtlijn en de vogelrichtlijn.

Comme le savent certainement les députés au Parlement européen, deux des membres de la précédente Commission, Mme Ritt Bjerregaard, et Mme Monika Wulf-Mathies ont publié l'année dernière une lettre concernant la relation entre les fonds structurels, les sommes qui en sont issues et les mesures de protection prévues par la directive sur les habitats naturels et les oiseaux sauvages.


Mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies hadden zich al met dit onderwerp bezig gehouden en mijn collega Margot Wallström en ik wilden sneller vorderingen maken in deze zaak.

Mais nos prédécesseurs, Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies avaient déjà travaillé sur ce sujet et nous avons souhaité, avec ma collègue Margot Wallström, progresser plus rapidement dans le règlement de ce dossier.


Voor alle duidelijkheid kan ik mevrouw Isler Béguin meedelen dat dit ook betekent dat de inhoud van de gemeenschappelijke brief van mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies nog steeds van kracht is.

Je voudrais également dire clairement à Mme Isler Béguin que cela signifie que la lettre commune de Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies est toujours valable.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Europese Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan het programma in het kader van het communautaire initiatief REGIS II voor Portugal. Het betreft een programma voor de ontwikkeling van de Portugese ultraperifere regio's (Azoren en Madeira).

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission Européenne vient d'approuver le Programme d'Initiative Communautaire REGIS II - Portugal, en vue du développement des Régions ultra-phériphèriques portugaises (Açores et Madeira).


De Commissie gaat in op het voorstel van mevrouw Monika Wulf-Mathies en de heer Franz Fischler, leden van de Commissie, en heeft de industrie- en plattelandsgebieden in Zweden aangewezen die in aanmerking komen voor bijstand uit de structuurfondsen uit hoofde van de doelstellingen 2 en 5b.

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies et de M. Franz Fischler, membres de la Commission, la Commission a déterminé aujourd'hui les zones industrielles et rurales de Suède éligibles à une aide au titre des Objectifs no 2 et 5b des Fonds structurels.




D'autres ont cherché : voorstel van mevrouw monika wulf-mathies     bjerregaard en monika     monika wulf-mathies     mevrouw     mevrouw wulf-mathies     ik mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van mevrouw monika wulf-mathies' ->

Date index: 2022-12-26
w