Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel wel verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

Het is wel merkwaardig dat in het voorstel wel verplichtingen worden opgelegd aan de bedrijfsjurist, die zich aan de deontologische code dient te onderwerpen, doch dat niets gestipuleerd wordt ten aanzien van verplichtingen voor de werkgever.

Il est toutefois frappant de constater que la loi proposée impose bien des obligations au juriste d'entreprise, qui est tenu de se soumettre au code de déontologie, mais ne dit rien des obligations de l'employeur.


Het is wel merkwaardig dat in het voorstel wel verplichtingen worden opgelegd aan de bedrijfsjurist, die zich aan de deontologische code dient te onderwerpen, doch dat niets gestipuleerd wordt ten aanzien van verplichtingen voor de werkgever.

Il est toutefois frappant de constater que la loi proposée impose bien des obligations au juriste d'entreprise, qui est tenu de se soumettre au code de déontologie, mais ne dit rien des obligations de l'employeur.


Hiertoe geeft de deelnemer of niet-deelnemer in een voorstel tot verwijdering uit de lijst van Kaapstad een volledige beschrijving van de omstandigheden die tot het voorstel tot verwijdering aanleiding hebben gegeven, zoals maatregelen van de staat die strijdig zijn met diens verplichtingen op grond van het Verdrag van Kaapstad, dan wel een tekortschietende handhaving van voorschriften die de betrokken lidstaat overeenkomstig de uit hoofde van het Verdrag van Kaapstad op hem rustende verplichtingen moet vaststellen.

À cette fin, le Participant ou le non-Participant soumettra une proposition de radiation de la Liste Cape Town, une description complète des circonstances qui ont motivé la proposition de radiation, par exemple des mesures prises par l'État qui sont incompatibles avec les obligations découlant de la Convention du Cap, ou le fait de ne pas avoir appliqué la législation requise au titre de ces obligations.


Andere rechten, of beginselen waaruit verplichtingen voor de overheid kunnen voortvloeien, zoals het respect voor de verantwoordelijkheden van ouders of voogd (artikel 5), de bescherming tegen de ongeoorloofde overbrenging van kinderen naar en het niet doen terugkeren van kinderen uit het buitenland (artikel 11) en het recht op een passende levensstandaard (artikel 27) zijn wel vermeld in de toelichting, maar niet in de tekst van het voorstel.

Enfin, d'autres droits — ou des principes pouvant générer des obligations pour les pouvoirs publics —, comme le respect des responsabilités des parents ou des tuteurs (article 5), la protection contre les déplacements et les non-retours illicites d'enfants à l'étranger (article 11) et le droit à un niveau de vie suffisant (article 27), sont mentionnés dans les développements mais pas dans le texte de la proposition.


De rechtsgrondslag, vorm en inhoud van het voorstel moeten alle lidstaten in de gelegenheid stellen volledig deel te nemen aan het gemeenschappelijk Europees toezichtmechanisme, in een zodanige vorm dat de volledige betrokkenheid van de deelnemende lidstaten die de euro als munt hebben bij het besluitvormingsproces is gewaarborgd, en wel zo dat er gegarandeerd sprake is van een symmetrische verhouding tussen aangegane verplichtingen en het effect daarv ...[+++]

La base, la forme et le contenu juridiques de la proposition devraient permettre à tous les États membres de participer pleinement au mécanisme européen unique de surveillance, selon une formule qui garantisse la pleine participation au processus décisionnel des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, en assurant une relation symétrique entre les obligations acceptées et leur incidence sur la prise de décisions.


De rechtsgrondslag, vorm en inhoud van het voorstel moeten alle lidstaten in de gelegenheid stellen volledig deel te nemen aan het gemeenschappelijk Europees toezichtmechanisme, in een zodanige vorm dat de volledige betrokkenheid van de deelnemende lidstaten die de euro als munt hebben bij het besluitvormingsproces is gewaarborgd, en wel zo dat er gegarandeerd sprake is van een symmetrische verhouding tussen aangegane verplichtingen en het effect daarv ...[+++]

La base, la forme et le contenu juridiques de la proposition devraient permettre à tous les États membres de participer pleinement au mécanisme européen unique de surveillance, selon une formule qui garantisse la pleine participation au processus décisionnel des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, en assurant une relation symétrique entre les obligations acceptées et leur incidence sur la prise de décisions.


34. dringt er bij de Commissie op aan Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening zo snel mogelijk te herzien om te kunnen voorzien in een degelijke solvabiliteitsregeling die geschikt is voor dergelijke instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen, een en ander op basis van het advies van het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen en na opstelling van een grondige effectbeoordeling, waarbij vooral moet worden gelet op problemen inzake gelijke behandeling die ontstaan door v ...[+++]

34. invite instamment la Commission à procéder d'urgence à la révision de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil, du 3 juin 2003, concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle , afin de créer un régime de solvabilité solide adapté aux institutions de retraite professionnelle, sur les conseils du Comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles et sur la base d'une analyse d'impact approfondie, visant à examiner certains problèmes d'équité des conditions de concurrence résultant de différences dans le calcul et les hypothèses sous-jacentes de mesure des engagements; souligne que ce régime pourrait être fondé sur une extension aux fonds de pension ...[+++]


11. betreurt het dat de Commissie niet eerder is overgegaan tot regulering van kredietbeoordelingsinstellingen maar juicht haar huidige voorstel toe; onderstreept dat er in dit voorstel voor gezorgd moet worden dat kredietbeoordelingsinstellingen hun beoordelingsactiviteiten moeten scheiden van eventuele andere diensten (zoals adviesverlening over structuurtransacties) die zij verlenen in verband met enige verplichtingen of entiteiten die onder hun beoordelingsactiviteiten vallen, en dat moet worden gewaarborgd dat kredietbeoordeling ...[+++]

11. regrette que la Commission n'ait pas plus tôt réglementé les agences de notation mais salue sa proposition actuelle; souligne que cette proposition doit faire en sorte que les agences de notation de crédit soient tenues de séparer leur activité de notation d'autres services éventuels (tels que le conseil sur les opérations de structuration) qu'elles fournissent à l'égard d'obligations ou d'entités faisant l'objet de leur notation, et qu'elles utilisent une terminologie cohérente et appropriée de la notation et promeuvent la transparence, la clarté et la communication de données sur des produits financiers complexes; estime que la p ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Het beoogde effect van dit voorstel is dat importeurs nauwkeuriger zullen gaan controleren of fabrikanten hun wettelijke verplichtingen wel nakomen.

L’objectif de cette proposition est que les importateurs contrôlent plus attentivement si les fabricants respectent leurs obligations légales. Nous voulons y parvenir en signalant que le fait de placer des marchandises sur le marché intérieur sans contrôle strict peut coûter cher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel wel verplichtingen' ->

Date index: 2023-05-06
w