De overdrachten waar het auditverslag het over heeft, vloeien voornamelijk voort uit de wet van 5 augustus 1968, die enerzijds de situatie regelt van de personen die in statutair verband in de openbare sector hebben gewerkt zonder daarom aanspraak te kunnen maken op een pensioen van de openbare sector en anderzijds bepaalt wat er met bepaalde diensten moet gebeuren waarvoor bijdragen zijn betaald in de privé-sector maar die toch in aanmerkingen zullen worden genomen bij de berekening van het overheidspensioen.
Les transferts dont parle le rapport d'audit résultent principalement de la loi du 5 août 1968, qui, d'une part, règle la situation des personnes qui ont travaillé comme statutaire dans le secteur public sans pouvoir néanmoins prétendre à une pension du secteur public et qui, d'autre part, détermine ce qui doit se passer avec certains services pour lesquels des cotisations ont été versées dans le secteur privé, mais qui seront cependant pris en considération lors du calcul de la pension du secteur public.