Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «voortbouwen op hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voordelen van OOJK van goede kwaliteit worden op de lange termijn zichtbaar, hetgeen betekent dat de rest van het systeem erop moet voortbouwen zodat de goede start niet verloren gaat.

Des structures d’éducation et d’accueil de qualité portent leurs fruits à long terme, de sorte qu’elles doivent servir de base aux niveaux supérieurs du système éducatif pour que l’enfant ne perde pas ce qu’il y a acquis.


Een dergelijke week moet voortbouwen op bestaande bewustmakingscampagnes, door rekening te houden met de daaruit getrokken lering en er waarde aan toe te voegen, en moet gebruik maken van hetgeen is bereikt met verwante projecten die via de voorbereidende actie 2009 op het gebied van sport zijn gefinancierd, en van de resultaten van projecten die via de desbetreffende oproep tot het doen van voorstellen in het kader van de voorbereidende actie 2012 betreffende bewustmaking voor sport zijn gefinancierd.

Pour l'organisation de cette Semaine annuelle, il y aurait lieu de tenir compte des campagnes de sensibilisation existantes, d'en tirer les enseignements et de leur donner une plus-value; il conviendrait également de s'appuyer sur l'héritage des projets dans le domaine du sport qui ont été financés au titre de l'action préparatoire 2009, ainsi que sur les résultats des projets financés par le biais de l'appel à propositions lancé au titre de l'action préparatoire 2012 pour couvrir des actions de sensibilisation dans le domaine du sport.


Een dergelijke week moet voortbouwen op bestaande bewustmakingscampagnes, door rekening te houden met de daaruit getrokken lering en er waarde aan toe te voegen, en moet gebruik maken van hetgeen is bereikt met verwante projecten die via de voorbereidende actie 2009 op het gebied van sport zijn gefinancierd, en van de resultaten van projecten die via de desbetreffende oproep tot het doen van voorstellen in het kader van de voorbereidende actie 2012 betreffende bewustmaking voor sport zijn gefinancierd.

Pour l'organisation de cette Semaine annuelle, il y aurait lieu de tenir compte des campagnes de sensibilisation existantes, d'en tirer les enseignements et de leur donner une plus-value; il conviendrait également de s'appuyer sur l'héritage des projets dans le domaine du sport qui ont été financés au titre de l'action préparatoire 2009, ainsi que sur les résultats des projets financés par le biais de l'appel à propositions lancé au titre de l'action préparatoire 2012 pour couvrir des actions de sensibilisation dans le domaine du sport.


De voordelen van OOJK van goede kwaliteit worden op de lange termijn zichtbaar, hetgeen betekent dat de rest van het systeem erop moet voortbouwen zodat de goede start niet verloren gaat.

Des structures d’éducation et d’accueil de qualité portent leurs fruits à long terme, de sorte qu’elles doivent servir de base aux niveaux supérieurs du système éducatif pour que l’enfant ne perde pas ce qu’il y a acquis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom prees de Raad de voortgezette inspanningen die voortbouwen op hetgeen onder vorige voorzitterschappen is gedaan om de civiel-militaire coördinatie te verbeteren: een kaderdocument met mogelijke oplossingen voor het beheer van crisisbeheersingsoperaties van de EU is door het PVC bestempeld als een "levend" document dat openstaat voor verbeteringen als en wanneer nieuwe ontwikkelingen of operationele ervaringen daartoe aanleiding geven, bijvoorbeeld in het licht van de resultaten van de werkzaamheden die door de SG/HV in het verlengde van Hampton Court worden ondernomen.

Le Conseil s'est par conséquent félicité des efforts qui n'ont cessé d'être déployés, en s'appuyant sur les travaux menés durant les présidences précédentes, afin d'améliorer la coordination civilo-militaire: le COPS a pris note d'un document-cadre présentant des solutions possibles pour la gestion des opérations de gestion de crise conduites par l'UE, qui est un document évolutif, susceptible d'être modifié en fonction des nouveaux développements ou de l'expérience opérationnelle acquise, par exemple à la lumière des résultats obtenus dans le cadre des travaux menés par le SG/HR dans le prolongement de Hampton Court.


We moeten nu genoegen nemen met de stappen die we kunnen nemen, en voortbouwen op hetgeen reeds tot stand is gebracht. We moeten de regels ruim interpreteren en proberen het Reglement van orde opnieuw te wijzigen om het nog transparanter te maken - zo niet tijdens dit voorzitterschap, dan tijdens het volgende.

Dans l’état actuel des choses, nous devons nous contenter de prendre le plus grand nombre de mesures possible, de consolider les acquis déjà engrangés, de donner une interprétation plus large aux règles et de nous efforcer - sinon au cours de notre présidence, au cours de la prochaine - de faire modifier une nouvelle fois le règlement afin de rehausser davantage la transparence.


Nieuwe initiatieven moeten voortbouwen op hetgeen reeds is overeengekomen, zoals de eis dat de meerderheid van de leden van een orgaan voor de uitoefening van een dergelijk controle geen accountant mag zijn.

De nouvelles initiatives devraient être prises, s'appuyant sur ce qui a déjà été convenu, comme la nécessité pour l'organe de contrôle de comprendre une majorité de personnes extérieures à la profession.


Nieuwe initiatieven moeten voortbouwen op hetgeen reeds is overeengekomen, zoals de eis dat de meerderheid van de leden van een orgaan voor de uitoefening van een dergelijk controle geen accountant mag zijn.

De nouvelles initiatives devraient être prises, s'appuyant sur ce qui a déjà été convenu, comme la nécessité pour l'organe de contrôle de comprendre une majorité de personnes extérieures à la profession.


Wat de horizontale effecten betreft, is de Commissie tot de bevinding gekomen dat, zonder de concentratie, GDP heel waarschijnlijk de belangrijkste concurrent op de Portugese stroommarkten was geworden, aangezien zij: i) toegang heeft tot concurrerende gasbronnen, hetgeen haar op het gebied van stroom een significant voordeel oplevert omdat STEG-centrales thans de meest gangbare methode zijn om nieuwe stroom te produceren, en ii) omdat GDP, zelf een Portugese onderneming, kan voortbouwen op haar merk en haar gasafnemers, bij wie zij g ...[+++]

En ce qui concerne les effets horizontaux, la Commission est parvenue à la conclusion que, en l’absence de concentration, GDP serait très probablement devenue le principal concurrent sur les marchés de l’électricité au Portugal, étant donné que i) le fait de disposer d’un accès à des ressources gazières concurrentielles confère un avantage significatif sur le marché de l’électricité, les centrales au gaz (TGCC) constituant actuellement le procédé de production d’électricité nouvelle le plus courant, et que ii) GDP, en tant qu’entreprise portugaise, pourrait compter sur sa propre marque et sa propre clientèle dans le domaine du gaz, à laq ...[+++]


Het transatlantisch economisch partnerschap (TEP), dat moest voortbouwen op hetgeen door de NTA was bereikt, bevat een reeks multilaterale en bilaterale elementen; het beoogt met name om de regelgevende belemmeringen die afzetmogelijkheden in de weg staan, zowel voor goederen als diensten, weg te nemen door middel van wederzijdse erkenning van keuringsen goedkeuringsprocedures, van equivalente technische en andere voorschriften, en, op andere terreinen, zo nodig door middel van de geleidelijke aanpassing of, waar mogelijk, goedkeuring van dezelfde normen, regelgevende voorschriften en procedures voor internationaal overeengekomen normen ...[+++]

Conçu pour développer l'acquis du NAT, le partenariat économique transatlantique (TEP) comprend une série d'éléments multilatéraux et bilatéraux. En particulier, il vise à éliminer les obstacles réglementaires au commerce des marchandises et des services par les moyens suivants: reconnaissance mutuelle des procédures d'essai et de réception, équivalence des exigences techniques ou autres; dans certains domaines, le cas échéant, alignement progressif ou, si possible, adoption des mêmes normes, exigences réglementaires et procédures, si possible par l'adoption de normes arrêtées à l'échelon international; et intensification du dialogue e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortbouwen op hetgeen' ->

Date index: 2024-08-23
w