Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
IVVM
Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet voortdurende erfdienstbaarheid
Nosofobie
Toelage voor voortdurende verzorging
Traumatische neurose
Verstoorde lichaamsbeleving
Voortdurende bijscholing
Voortdurende erfdienstbaarheid
Voortdurende misbruik
Voortdurende voorbereiding op audits waarborgen

Vertaling van "voortdurend zou worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand | IVVM [Abbr.]

institut de formation continue des classes moyennes | IVVM [Abbr.]


voortdurende bijscholing

formation professionnelle continue


voortdurende voorbereiding op audits waarborgen

assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits


toelage voor voortdurende verzorging

allocation pour aide constante




Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een z ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]




niet voortdurende erfdienstbaarheid

servitude discontinue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Om het toekomstig beleid te bepalen en te beoordelen is een aanzienlijke en voortdurende inspanning vereist op het vlak van onderzoek en technologische ontwikkeling, in een context van voortdurende technologische en maatschappelijke veranderingen.

* Définir et évaluer la politique future nécessite un effort de recherche et développement technologique considérable et soutenu, dans un contexte de changement technologique et social permanent.


Het doel bestaat erin te assisteren bij toekomstige strategiebepaling en te zorgen voor voortdurende feedback over de doeltreffendheid van procedures en de resultaten van besluitvorming, om voortdurend te leren en aan te passen en, op langere termijn, voor de evaluatie achteraf.

L'objectif est de soutenir la future stratégie en assurant un retour d'information régulier sur l'efficacité des processus et les décisions prises, à la fois à des fins d'apprentissage et d'adaptation en continu et, à plus long terme, pour l'évaluation ex post.


Het Sapard-orgaan spande zich voortdurend in om de opname van middelen te bevorderen. De belangrijkste inspanningen van het orgaan hadden betrekking op: opleiding voor alle eenheden van het orgaan om te voldoen aan de hoge professionele eisen voor werknemers van het orgaan; seminars voor potentiële aanvragers met deelname van werknemers van regionale directoraten van het SFA en het ministerie van Landbouw en Bosbouw; het zo spoedig mogelijk verwerken van elke aanvraag zodat de periode tussen registratie en uiteindelijke goedkeuring zoveel mogelijk wordt ingekort; ...[+++]

L'agence SAPARD a fait des efforts constants en vue d'améliorer l'absorption de fonds ; les principaux d'entre eux sont les suivants : 1) la formation de toutes les unités de l'agence dans le but de maintenir des normes professionnelles élevées pour le personnel de l'agence ; 2) l'organisation de séminaires avec la participation du personnel des directions régionales du FNA et du ministère de l'Agriculture et des Forêts à l'attention des demandeurs potentiels ; 3) le traitement de chaque demande le plus rapidement possible afin de raccourcir au maximum ...[+++]


De plafonds voor het Eurotarief (zowel voor gesprekken die worden geïnitieerd als voor gesprekken die worden ontvangen) moeten tijdens de verlengde geldigheidsperiode van Verordening (EG) nr. 717/2007 jaarlijks blijven dalen op soortgelijke wijze als tijdens de aanvankelijke geldigheidsperiode van de verordening, ter afspiegeling van de voortdurende verlagingen van binnenlandse mobiele tarieven en de voortdurende dalingen in de onderliggende kosten van de levering van gereguleerde roaminggesprekken. Zo kan die verordening effect blijv ...[+++]

Le plafond de l’eurotarif, pour les appels passés et les appels reçus, devrait continuer à baisser chaque année pendant la période de prorogation du règlement (CE) no 717/2007 en proportion des baisses exigées au cours de la période initiale d’application dudit règlement, de façon à refléter la baisse constante des tarifs nationaux de téléphonie mobile, en général, et des coûts sous-jacents de la fourniture d’appels en itinérance réglementés. Ainsi, ledit règlement continuera à produire ses effets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 166 houdt dus een afwijking in van deze twee artikelen van de gecoördineerde wetten op de Rijkscompatibiliteit, die voortdurend zou gelden en niet meer elk jaar hernieuwbaar is.

L'article 166 vise donc à déroger à ces 2 articles des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État de façon récurrente et non plus d'année en année.


Anderzijds zou het onverwachte gevolgen kunnen hebben als men het misdrijf bedoeld in artikel 505, 2º, als een voortdurend misdrijf zou beschouwen.

D'autre part, faire du délit visé à l'article 505, 2º, un délit continu, aboutirait à des conséquences que l'on ne maîtrise pas.


Anderzijds zou het onverwachte gevolgen kunnen hebben als men het misdrijf bedoeld in artikel 505, 2º, als een voortdurend misdrijf zou beschouwen.

D'autre part, faire du délit visé à l'article 505, 2º, un délit continu, aboutirait à des conséquences que l'on ne maîtrise pas.


De Wetenschappelijke Raad ziet voortdurend toe op het functioneren van de ERC en zijn evaluatieprocedures en onderzoekt voortdurend hoe de bredere doelstellingen van de ERC het best te verwezenlijken zijn.

Le Conseil scientifique assurera un suivi permanent des activités du CER et de ses procédures d'évaluation et décidera de la meilleure voie à suivre pour réaliser ses objectifs généraux.


De NAVO heeft de neiging haar activiteiten voortdurend te willen uitbreiden, terwijl de organisatie alleen haar politiek-militaire Euro-Atlantische bevoegdheden zou moeten uitoefenen en het succes van bepaalde duidelijk omschreven opdrachten zou moeten verzekeren.

L'OTAN fait preuve d'une certaine boulimie d'activités, alors qu'elle devrait simplement gérer ses compétences politico-militaires euro-atlantiques et assurer le succès de certaines missions ponctuelles.


De politieke evolutie in Birma vereist een voortdurende druk van de internationale gemeenschap. Zonder die druk is er geen dialoog mogelijk met de militaire junta en de vertegenwoordigers van de oppositie of, als er wel een dialoog zou zijn, zou die niet leiden tot een openingsproces van het regime.

L'évolution politique de la Birmanie requiert donc une pression constante de la part de la communauté internationale, sans quoi il n'y aura pas de dialogue avec la junte militaire et les représentants de l'opposition ou, s'il a lieu, il ne débouchera pas sur un processus d'ouverture du régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurend zou worden' ->

Date index: 2021-11-18
w