Overwegende dat
de regeling van de voortgezette vorming vervat in het ministerieel besluit van 20 november 1978 betreffende de voortgezette opleiding, de beroepsomscholing, de aanvullende pedagogische vervolmaking en de bijscholing van de lesgevers niet meer in overeenstemming is met de subsidieregeling, vastgelegd in het besluit van de Vlaamse regering van 14 december 2001 inzake de erkenning en de subsidiëring van de centra voor
vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, bedoeld bij het decreet van 23 januari 1991 betreffen
de de vorm ...[+++]ing en de begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen; dat voornoemd besluit van de Vlaamse regering van 14 december 2001 in werking zal treden op 1 januari 2003; dat beide besluiten in overeenstemming met elkaar dienen te worden gebracht om de continuïteit, de rechtszekerheid en de kwaliteit van de opleiding te blijven verzekeren; Considérant
que le régime de la formation prolongée visée à l'arrêté ministériel du 20 novembre 1978 relatif à la formation prolongée, la reconversion professionnelle, le perfectionnement pédagogique complémentaire et le recyclage des enseignants ne correspond plus au régime de subventionnement fixé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises visés par le décret du 23 janvier 1991 concernant la formation et l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes entreprises; que l'arrêté précité du G
...[+++]ouvernement flamand du 14 décembre 2001 entrera en vigueur le 1 janvier 2003; que les deux arrêtés doivent être mis en concordance afin de continuer à assurer la continuité, la sécurité juridique et la qualité de la formation;